| Le temps passe, on prend des risques, j’v'-esqui les intempéries, yeah
| Время идет, мы рискуем, я уворачиваюсь от непогоды, да
|
| Les souvenirs indélébiles noyés dans un verre de tise, yeah
| Неизгладимые воспоминания утонули в стакане тисе, да
|
| J’ai vu Doulkha sans moi, j’ai une histoire de fou, histoire de thune, yeah
| Я видел Доулху без меня, у меня сумасшедшая история, история денег, да
|
| J’ai des regrets, j’ai des rancunes, j’préfère laisser parler ma plume, yeah
| У меня есть сожаления, у меня есть обиды, я предпочитаю, чтобы моя ручка говорила, да
|
| Y a certains scènes dans les films qu’on a déjà vécu en vrai au moins une fois
| В фильмах есть определенные сцены, которые мы уже пережили по-настоящему хотя бы раз.
|
| Le tieks, à deux doigts d’se détruire, j’me remets en question sur la fame
| Tieks, на грани уничтожения себя, я сомневаюсь в славе
|
| autour de moi (deux doigts d’se détruire, j’me remets en question sur la fame
| вокруг меня (два пальца, чтобы уничтожить себя, я спрашиваю себя о славе
|
| autour de moi)
| вокруг меня)
|
| Y a des blases que j’ai cité qui sont même plus dans la cité, olalah (des
| Есть blases, которых я цитировал, которых в городе еще больше, olalah (из
|
| blases que j’ai cité sont même plus dans la cité), yah, yah
| blases, которых я цитировал, в городе еще больше), yah, yah
|
| Y a rien qui marche au feeling, j’grandis, j’ai pas d’nouveaux amis
| Ничего не работает на ощупь, я взрослею, у меня нет новых друзей
|
| J’dégaine .44 si t’es pénible (brr, tou-tou-tou-touh)
| Я рисую 0,44, если тебе трудно (брр, ту-ту-ту-ту)
|
| Le soir, mes démons s’dissipent, ils m’disent: «On shoote, on est précis»,
| Вечером мои демоны рассеиваются, говорят мне: «Стреляем, мы меткие»,
|
| yeah (Le soir, mes démons s’dissipent, ils m’disent: «On shoote,
| ага (Вечером мои демоны рассеиваются, они мне говорят: "Стреляем,
|
| on est précis»)
| мы точны")
|
| Des frérots partis si vite, jamais été parti civil, yeah (frérots partis si | Братаны ушли так быстро, никогда не были гражданскими, да (братья ушли так быстро) |
| vite, jamais parti civil)
| быстро, ни разу не гражданская партия)
|
| J’peux dormir sur mes deux oreilles, j’ai d’quoi bien les accueillir,
| Я могу спать спокойно, у меня достаточно, чтобы приветствовать их,
|
| j’sais qu’ils peuvent pas m’atteindre (hey)
| Я знаю, что они не могут связаться со мной (эй)
|
| Dans l’milieu, j’suis pas nouveau, faut pas nous blesser, on reviendra en
| В середине я не новичок, не делай нам больно, мы вернемся
|
| phares éteints
| фары выключены
|
| Le temps passe, on prend des risques, j’v'-esqui les intempéries, yeah
| Время идет, мы рискуем, я уворачиваюсь от непогоды, да
|
| Les souvenirs indélébiles noyés dans un verre de tise, yeah
| Неизгладимые воспоминания утонули в стакане тисе, да
|
| J’ai vu Doulkha sans moi, j’ai une histoire de fou, histoire de thune, yeah
| Я видел Доулху без меня, у меня сумасшедшая история, история денег, да
|
| J’ai des regrets, j’ai des rancunes, j’préfère laisser parler ma plume, yeah
| У меня есть сожаления, у меня есть обиды, я предпочитаю, чтобы моя ручка говорила, да
|
| À un moment donné d’ma vie, la police surveillait tous nos faits et gestes
| В какой-то момент моей жизни за всеми нашими действиями следила полиция.
|
| J’rentrais avec du sang sur mes habits, maman s’inquiétait de peur qu’un jour,
| Я пришла домой с кровью на одежде, мама переживала, что однажды,
|
| j’y reste, hey
| Я остаюсь там, эй
|
| J’avais les genoux au sol, il est venu par derrière, il m’a terminé sur le
| Я стоял коленями на земле, он подошел сзади, он прикончил меня на
|
| ciment
| цемент
|
| Ma vengeance était froide, j’me suis rétablis direct, j’lui ai même pas laissé
| Моя месть была холодной, я сразу выздоровел, я даже не позволил ему
|
| plus d’six mois
| более шести месяцев
|
| Y avait des vaillants, c’est vrai, on s’est fumés, laissés vert,
| Были лихие,правда,накурили,остались зелеными,
|
| on s’est jamais laisser faire
| мы никогда не отпускаем себя
|
| Eh, mais quand les lacets sont défaits, on sait qu’ils nous défèrent, | Эй, но когда шнурки развязываются, мы знаем, что они развязывают нас, |
| la juge nous mange au dessert
| судья ест нас на десерт
|
| J’peux t’raconter des trucs de fou jusqu'à qu’t’en aies la chair de poule, yeah,
| Я могу рассказывать тебе сумасшедшие вещи, пока у тебя не побегут мурашки по коже, да,
|
| eh
| Привет
|
| Seul avec ma paire de couilles, j’ai jamais eu peur de vous, yeah, yeah, eh
| Наедине со своей парой яиц, я никогда не боялся тебя, да, да, а
|
| Le temps passe, on prend des risques, j’v'-esqui les intempéries, yeah
| Время идет, мы рискуем, я уворачиваюсь от непогоды, да
|
| Les souvenirs indélébiles noyés dans un verre de tise, yeah
| Неизгладимые воспоминания утонули в стакане тисе, да
|
| J’ai vu Doulkha sans moi, j’ai une histoire de fou, histoire de thune, yeah
| Я видел Доулху без меня, у меня сумасшедшая история, история денег, да
|
| J’ai des regrets, j’ai des rancunes, j’préfère laisser parler ma plume, yeah
| У меня есть сожаления, у меня есть обиды, я предпочитаю, чтобы моя ручка говорила, да
|
| Le temps passe, on prend des risques, j’v'-esqui les intempéries, yeah | Время идет, мы рискуем, я уворачиваюсь от непогоды, да |