| Ta morale, tu vas la faire à qui? | Ваша мораль, кому вы собираетесь это сделать? |
| On s’met à genoux seulement si on prie
| Мы преклоняем колени, только если молимся
|
| Regarde, on brille, j’peux mettre la famille à l’abri
| Смотри, мы сияем, я могу приютить семью
|
| J’peux aussi augmenter la prime T’as bien compris, p’tite pute, l’oiseau a fait
| Я также могу увеличить награду. Ты правильно понял, маленькая шлюха, птица сделала
|
| son nid et il en perd ses plumes
| свое гнездо и теряет свои перья
|
| De Sarah, j’m’en rappelle plus
| От Сары, я не помню
|
| Mais vu qu’j’suis rempli d’biff, j’fais tomber ces putes
| Но так как я полон бифа, я сбиваю этих сук
|
| Évidemment, regarde, on flex
| Конечно, смотри, мы сгибаемся
|
| Y a qu’mon schlass et la vérité qui blessent
| Только мой шласс и правда больно
|
| On est trop gang, on contrôle tous les binks du tieks
| Мы тоже банда, мы контролируем все бинки в тайксах
|
| J’remercie l’B3, j’remercie l'7 et c’est l’Benu, y a les armes de guerre
| Я благодарю B3, я благодарю 7, и это Бену, есть боевое оружие
|
| Impacts de balles, j’recharge et bang
| Пулевые отверстия, я перезаряжаю и бью
|
| On lâchera pas donc on persévère, grr, pah (pah, pah)
| Мы не отпустим, поэтому мы упорны, грр, тьфу (тьфу, тьфу)
|
| Situation délicate (bleh, bleh)
| Сложная ситуация (бле, бле)
|
| Le jour de paye arrive, pourtant c’est mort, on sourit pas
| Приближается день выплаты жалованья, но он мертв, мы не улыбаемся
|
| Si j’suis pas là un jour, j’te d’mande de compter sur Ibrams
| Если однажды меня там не будет, я прошу вас рассчитывать на Ибрамса
|
| La trêve, c’est pour les faibles, la guerre, j’t’assure, ça finit pas
| Перемирие для слабых, война, уверяю вас, не кончается
|
| On est des loups, on vient d’en bas
| Мы волки, мы пришли снизу
|
| Où on sait faire la beuh et le shit, oh nan, carrément quand j’galère,
| Где мы знаем, как делать травку и гашиш, о нет, совершенно прямо, когда я борюсь,
|
| j’vais m’balader chez Gucci, oh nan
| Я собираюсь пойти в Гуччи, о нет.
|
| J’ai niqué trois salaires et l’quatre anneaux est d’sorti, voilà
| Запорол три зарплаты и вышли четыре кольца, вот и все
|
| T’rappelles quand j'étais p’tit? | Помнишь, когда я был маленьким? |
| Je suis ce que je voulais devenir,
| Я тот, кем я хотел стать,
|
| j’ai su assurer mon avenir, okay
| Я знал, как обеспечить свое будущее, хорошо
|
| On casse la porte au pied d’biche (okay), oui, je le fais mais personne m’y
| Мы ломаем дверь ломом (хорошо), да, я это делаю, но меня там нет
|
| oblige
| обязательный
|
| Celui qui m’embête, il est tellement bête, il va s’faire ficeler comme un
| Кто бы меня ни беспокоил, он такой глупый, его свяжут, как
|
| rosbeef, biff, biff, biff, biff, je n’en manque pas
| rosbeef, biff, biff, biff, biff, я не скучаю
|
| La seule question que j’me pose en c’moment c’est: «Pourquoi le gamos,
| Единственный вопрос, который я задаю себе в данный момент: «Почему гамос,
|
| il prend trop d’place ?», eh, ils aiment la tchop, la drill
| это занимает слишком много места?» эй, им нравится tchop, дрель
|
| Tu fais pas mieux, ferme ta gueule (ta gueule), TN ou paire d’Asics (switch)
| У тебя не лучше, заткнись (заткнись), TN или пара Асиков (переключатель)
|
| On shoote, on fait pas d’battle (nan, nan), oh putain, j’ai libéré Kyubi (Kyubi)
| Мы стреляем, мы не ссоримся (нет, нет), о бля, я выпустил Кьюби (Кьюби)
|
| Légendaire comme le switch à Kobe (Kobe), j’remonte défoncé dans mon Audi
| Легендарный, как переключатель в Кобе (Кобе), я кайфую в своей Audi
|
| J’viens d’souffler ma dix-neuvième bougie (ouh), encore un hater qui cogite
| Я только что задул свою девятнадцатую свечу (ох), еще один ненавистник думает
|
| Situation délicate (bleh, bleh), le jour de paye arrive, pourtant c’est mort,
| Сложная ситуация (бле, бле), день зарплаты приближается, но он мертв,
|
| on sourit pas
| мы не улыбаемся
|
| Si j’suis pas là un jour, j’te d’mande de compter sur Ibrams
| Если однажды меня там не будет, я прошу вас рассчитывать на Ибрамса
|
| La trêve, c’est pour les faibles, la guerre, j’t’assure, ça finit pas
| Перемирие для слабых, война, уверяю вас, не кончается
|
| On est des loups, on vient d’en bas
| Мы волки, мы пришли снизу
|
| Boss de la new génération, l’un des plus méchants, l’un des plus jeunes
| Босс нового поколения, один из самых крутых, один из самых молодых
|
| J’viens t’cherche à l’heure où tu déjeunes, légendaire comme Shawn
| Я ищу тебя, когда ты обедаешь, легендарный, как Шон.
|
| Boss de la new génération, j’en ai vu de toutes les Skittles
| Босс следующего поколения, я видел все Skittles
|
| J’fais tourner la street et les skaters, j’suis Paul McCartney tah les Beatles,
| Я кружу улицы и скейтеров, я Пол Маккартни и Битлз,
|
| merci | благодарю вас |