
Дата выпуска: 15.11.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Merci(оригинал) |
Insolent, on sait où y a du bénéfice |
On est ensemble, on l’fait et on se divise |
Dans ma chambre, mon reuf est à l’abri |
Il fait froid comme à Moscou, mon pétard vient de Russie |
J’sors, j’me balade et j’suis cramé |
On n’est pas pareils, pas les mêmes, on parie |
Et on parie qu’on est paro, on est pareils dans tout Paris |
Gros, j’suis parano, va raconter ta vie aux autres |
J’pète mon Callumejo et direct, j’en prépare un autre |
Tes histoires sont fausses, ta vie n’est pas rose |
Tu vas prendre un coup d’crosse, dès l’matin à l’aube |
24 Carats sur le zen, zen, zen |
Bordel, quand j’le fait sur la scène, scène, scène |
Et j’repars à la guerre et ça fait «bang bang bang» |
J’suis dans l’tierquar, ça joue aux cartes |
Rien qu'ça bédave, pécho et repars |
C’est nous, les zonards et j’attends mon heure |
À qui tu m’compares? |
Moi, j’suis pas des leurs |
Et qui je suis? |
Qui tu es? |
Qui nous sommes? |
On s’rait où si Adam n’aurait jamais croqué la pomme? |
Et j’sens qu’mon cœur s’abîme, mais j’m’en mets plein les poches |
Et j’suis en tête d’affiche et j’cogite dans les loges |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
Merci, merci, merci, merci |
(перевод) |
Наглец, мы знаем, где прибыль |
Мы вместе, мы делаем это и мы разделяем |
В моей комнате мое яйцо в безопасности |
Холодно как в Москве, моя петарда из России |
Я выхожу, я хожу и выгораю |
Мы не то же самое, не то же самое, мы держим пари |
И мы держим пари, что мы паро, мы одинаковы по всему Парижу |
Бро, я параноик, иди расскажи свою жизнь другим |
Я дую свой Cignitejo и направляю, я готовлю еще один |
Твои истории неверны, твоя жизнь не радужна |
Ты будешь трахаться с утра до рассвета |
24 карата на дзен, дзен, дзен |
Черт, когда я делаю это на сцене, на сцене, на сцене |
И я возвращаюсь к войне, и это звучит как «бах-бах-бах». |
Я в tierquar, он играет в карты |
Все, шути, бери и уходи |
Это мы, зонарды, и я выжидаю |
С кем ты меня сравниваешь? |
Я, я не один из них |
И кто я? |
Кто ты? |
Кто мы есть? |
Где бы мы были, если бы Адам никогда не откусил яблоко? |
И я чувствую, что мое сердце повреждено, но я набиваю карманы |
И я на вершине счета, и я думаю в коробках |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо |
Название | Год |
---|---|
Woin Woin ft. Larry | 2020 |
C'est mon sang ft. Sofiane | 2019 |
Like This ft. Icy Narco | 2019 |
Balboa | 2021 |
Prends ta monnaie ft. RK | 2020 |
Ouh Hey ft. RK | 2019 |
#DansLeTierquar (Marseille) | 2018 |
4am in Brum | 2020 |
Monotonía ft. RK | 2020 |
24 carats | 2018 |
Disgrace ft. Reeko Squeeze, Reeko Squeeze, RK | 2018 |
F.A.C | 2020 |
#DansLeTierquar (Meaux) | 2018 |
Ne m'en veux pas | 2019 |
Mala ft. RK | 2019 |
Tchop ft. RK, Alonzo | 2019 |
Euros ft. Maes | 2020 |
Masterclass ft. RK, Landy | 2021 |
Avant ft. RK | 2019 |
Pardon maman | 2019 |