| Mon cœur est tombé en panne, sa mère, j’ai la poisse
| Мое сердце разбилось, его мать, мне не повезло
|
| Grossiste est tombé à pattes vu que X a décidé d’plus faire de passe
| Оптовый торговец упал на ноги, так как X решил сделать больше проходов
|
| J’en ai touché des kilogrammes, nouveau tampon, nouvel arrivage
| Я потрогал килограммы, новая марка, новое поступление
|
| Ça sent la frappe dans bas à l'étage, c’est pas du café dans l’sac Adidas
| Пахнет стуком внизу, это не кофе в сумке Adidas
|
| Baise-toi, essaye, on est plein, flex d’hommes devant chez moi (pa-pa-pa)
| Трахни себя, попробуй, у нас полно мужчин перед моим домом (па-па-па)
|
| Détecteur de proies, redoutable devant tes potes
| Детектор добычи, грозный перед друзьями
|
| Dans l’dos, j’ai ma Tokar', j’passe souvent l’code, j’ai une p’tite kichta dans
| Сзади у меня мой Токарь, я часто передаю код, у меня есть немного кичта в
|
| ma sacoche
| моя сумка
|
| Poto, j’ai un p’tit schlass, poto, j’ai l’Glock, billets couleur pistache calés
| Пото, у меня шлас, пото, у меня Глок, банкноты фисташкового цвета заклинило
|
| dans l’froc
| в штанах
|
| Avant, j’avais rien (rien), aujourd’hui, j’ai tout (j'ai tout)
| Раньше у меня ничего не было (ничего), сегодня у меня есть все (у меня есть все)
|
| Avant qu’j’te connaisse toi, moins de gens me rendaient fou (yeah)
| Прежде чем я узнал тебя, меньше людей сводило меня с ума (да)
|
| J’parle que pour les miens (les miens), le reste, débrouillez-vous (tous)
| Я говорю только за своих (своих), остальное, управляйте (всеми)
|
| Avant, j’avais rien, rien, j’rêvais d’avoir tout
| Раньше у меня не было ничего, ничего, я мечтал иметь все
|
| Je salis, j’me lave les mains (hun, hun), tout niquer ça fait du bien (hun, hun)
| Я пачкаюсь, мою руки (хун, хун), черт возьми, все хорошо (хун, хун)
|
| C’est la crim' qui sont venus chez moi (hun, hun), qui m’ont bien réveillé dès
| Это было преступление, которое пришло в мой дом (хун, хун), которое разбудило меня, как только
|
| le matin (hun, hun)
| утром (хун, хун)
|
| Je salis, j’me lave les mains (hun, hun), tout niquer ça fait du bien (hun, hun)
| Я пачкаюсь, мою руки (хун, хун), черт возьми, все хорошо (хун, хун)
|
| C’est la crim' qui sont venus chez moi (hun, hun), qui m’ont bien réveillé dès
| Это было преступление, которое пришло в мой дом (хун, хун), которое разбудило меня, как только
|
| le matin (hun, hun)
| утром (хун, хун)
|
| Si un jour, tu sais plus comment faire, dis-toi, faut jamais fuir et affronter
| Если однажды ты не будешь знать, что делать, скажи себе, никогда не убегай и не смотри в лицо.
|
| en face
| спереди
|
| Regarde comment j’encule la mère d’la prod', serein sur c’que j'écris et sans
| Смотри, как я глючу мать производства, безмятежно о том, что я пишу и без
|
| avoir de mal
| иметь проблемы
|
| Si ça m’intéresse, j’reviens vers ta propale, j’ai la frappe du pied droit à
| Если мне интересно, я вернусь к вашему предложению, у меня есть правая нога, чтобы
|
| David Beckham
| Дэвид Бекхэм
|
| Tu m’cherches au B3, j’suis sur une bécane, j’vois une sirène arrivée,
| Ты ищешь меня на Б3, я на байке, вижу приехала сирена,
|
| il faut qu’j’mette les gaz
| Я должен поставить газ
|
| Viens dans ma zone si t’es chaud, si t’es cap, j’vais t’faire montrer que le
| Заходите в мою зону, если вам жарко, если вы на курсе, я заставлю вас показать, что
|
| rap c’est à part
| рэп отдельно
|
| J’suis dix fois plus malade que tous les miens, les miens sont encore plus
| Я в десять раз больнее всех своих, мои еще больнее
|
| malades que moi
| болен, как я
|
| Tiens, il paraît qu’des fois, j’laisse traîner des cartouches dans l’armoire
| Вот, кажется, иногда я оставляю патроны валяться в шкафу
|
| Mon ami, on fait un bordel, y en a qui ont hâte d’mettre des ardoises
| Мой друг, мы делаем беспорядок, есть некоторые, кто не может дождаться, чтобы положить сланцы
|
| Quand on a des bastos d’gauche à droite, on fait plus de bastos, fuck ta chatte
| Когда у нас есть басто слева направо, мы делаем больше басто, трахни свою киску
|
| T’es bien caché, t’as d’la chance (d'la chance), oh mon Dieu, pardonne-moi (han,
| Ты хорошо спрятался, тебе повезло (повезло), о Боже, прости меня (хан,
|
| han, han)
| Хан Хан)
|
| Avant, j’avais rien (rien), aujourd’hui, j’ai tout (j'ai tout)
| Раньше у меня ничего не было (ничего), сегодня у меня есть все (у меня есть все)
|
| Avant qu’j’te connaisse toi, moins de gens me rendaient fou (yeah)
| Прежде чем я узнал тебя, меньше людей сводило меня с ума (да)
|
| J’parle que pour les miens (les miens), le reste, débrouillez-vous (tous)
| Я говорю только за своих (своих), остальное, управляйте (всеми)
|
| Avant, j’avais rien, rien, j’rêvais d’avoir tout
| Раньше у меня не было ничего, ничего, я мечтал иметь все
|
| Je salis, j’me lave les mains (hun, hun), tout niquer ça fait du bien (hun, hun)
| Я пачкаюсь, мою руки (хун, хун), черт возьми, все хорошо (хун, хун)
|
| C’est la crim' qui sont venus chez moi (hun, hun), qui m’ont bien réveillé dès
| Это было преступление, которое пришло в мой дом (хун, хун), которое разбудило меня, как только
|
| le matin (hun, hun)
| утром (хун, хун)
|
| Je salis, j’me lave les mains (hun, hun), tout niquer ça fait du bien (hun, hun)
| Я пачкаюсь, мою руки (хун, хун), черт возьми, все хорошо (хун, хун)
|
| C’est la crim' qui sont venus chez moi (hun, hun), qui m’ont bien réveillé dès
| Это было преступление, которое пришло в мой дом (хун, хун), которое разбудило меня, как только
|
| le matin (hun, hun) | утром (хун, хун) |