| T’as des flashballs, on a des flashbacks
| У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания
|
| J’suis dans l’grand bain, je nage, à moi, tu m’parles pas d'âge,
| Я в пучине, я плыву, мне ты не говори со мной о возрасте,
|
| j’te laisserai consulter mon CV
| Я позволю вам проверить мое резюме
|
| Le beau temps vient après l’orage, on sait qu’on va s’aimer si on décide
| Хорошая погода приходит после бури, мы знаем, что будем любить друг друга, если решим
|
| d'éteindre nos télés
| выключить наши телевизоры
|
| À chaque fois qu’on veut tourner la page, on ressort les images,
| Каждый раз, когда мы хотим перевернуть страницу, мы вызываем образы,
|
| un jour ou l’autre, ça va péter
| рано или поздно он взорвется
|
| Donc vas-y, mets-le ton outrage, retiens mon visage
| Так что давай, положи это на свое возмущение, держи мое лицо
|
| T’as des flashballs, on a des flashbacks
| У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания
|
| Tweetez «justice» si vous voulez, c’est pas d’chez vous qu'ça va s’arranger,
| Твитни "справедливость" если хочешь, не твоё дело, что получится,
|
| c’est pas normal qu’on soit en danger
| это не нормально, что мы в опасности
|
| J’suis v’nu et j’compte bien tout manger, j’vais tout prendre, on m’a dit: «Life is good à l'étranger»
| Я приехал сюда и намерен все съесть, я все заберу, мне сказали: "Жить хорошо за границей"
|
| Donc ferme ta gueule, j’vis dans un monde où j’ai peur des keufs
| Так что заткнись, я живу в мире, где я боюсь копов
|
| Tu t’en sors pas si t’arrives sans preuves, tout ça parce que
| Тебе не сойдет с рук, если ты придешь без доказательств, потому что
|
| T’as des flashballs, on a des flashbacks
| У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания
|
| Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
| Сложи руки и посмотри на меня, когда я выйду, я не уверен, что войду
|
| chez moi
| мой дом
|
| J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
| Я больше не хочу видеть мамины слезы, не хочу ее разочаровывать
|
| J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
| Я не знаю, как ты смотришь на себя в зеркало
|
| T’as des flashballs, on a des flashbacks
| У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания
|
| Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
| Сложи руки и посмотри на меня, когда я выйду, я не уверен, что войду
|
| chez moi
| мой дом
|
| J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
| Я больше не хочу видеть мамины слезы, не хочу ее разочаровывать
|
| J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
| Я не знаю, как ты смотришь на себя в зеркало
|
| T’as des flashballs, on a des flashbacks
| У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания
|
| Nique la mère à la juge qui t’enferme, mon papa à moi, il a pris trois années
| К черту мать судье, который тебя запирает, мой папа ко мне, он взял три года
|
| fermes (force)
| фирма (сила)
|
| Gros big up Chauconin et Nanterre, Fleury, Bois-d'Arcy, Melin, Villepinte,
| Большой большой вверх Шоконен и Нантер, Флери, Буа-д'Арси, Мелен, Вильпент,
|
| aussi Fresnes (grosse force)
| также Фресн (большая сила)
|
| Les matons, ils sortiront jamais, en vérité (ouais), c’est eux-mêmes qui s’sont
| Охранники, они никогда не выйдут, по правде говоря (да), это они сами
|
| mis la perpète (ouais, ouais, eh)
| положить жизнь (да, да, да)
|
| On rêve de tous de purple, nique la brigade des stup', nique la BRB
| Мы все мечтаем о фиолетовом, к черту бригаду по борьбе с наркотиками, к черту BRB
|
| Comment veux-tu qu’j’arrête de m'énerver? | Как ты хочешь, чтобы я перестал злиться? |
| La chance me raccroche,
| Удача висит на мне,
|
| je ne fais qu’rappeler
| я просто напоминаю
|
| Desserre les menottes, je ne fais qu’rapper, y a personne au cage,
| Ослабьте наручники, я просто читаю рэп, в клетке никого нет,
|
| je ne fais qu’rater
| я просто скучаю
|
| Un par un, mes frères, j’les vois tous rentrer, longtemps qu’j’ai pas vu
| Один за другим, мои братья, я вижу, как они все возвращаются, давно я не видел
|
| l'équipe au complet
| вся команда
|
| J’te rejette pas la faute, non, mais j’ai mal au fond d’mois, j’voudrais qu’tu
| Я не виню тебя, нет, но мне больно глубоко внутри, я хочу тебя
|
| l’comprennes
| понимать это
|
| C’est ma mère seule, c’est pas la rue qui m’a bercé
| Моя мать одна, меня потрясла не улица
|
| J’dois rien à personne mais je me dois d’la remercier
| Я никому ничего не должен, но я должен поблагодарить ее
|
| La différence, c’est qu’on n’a pas les pare-balles, hey
| Разница в том, что у нас нет пуленепробиваемых, эй
|
| T’as des flashballs, on a des flashbacks
| У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания
|
| Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
| Сложи руки и посмотри на меня, когда я выйду, я не уверен, что войду
|
| chez moi
| мой дом
|
| J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
| Я больше не хочу видеть мамины слезы, не хочу ее разочаровывать
|
| J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
| Я не знаю, как ты смотришь на себя в зеркало
|
| T’as des flashballs, on a des flashbacks
| У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания
|
| Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
| Сложи руки и посмотри на меня, когда я выйду, я не уверен, что войду
|
| chez moi
| мой дом
|
| J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
| Я больше не хочу видеть мамины слезы, не хочу ее разочаровывать
|
| J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
| Я не знаю, как ты смотришь на себя в зеркало
|
| T’as des flashballs, on a des flashbacks | У вас есть флэшболы, у нас есть воспоминания |