| Oh, mais de quoi tu m’parles? | О, но о чем ты говоришь со мной? |
| Ils nous connaissent pas
| Они не знают нас
|
| On leur dit de garder la pêche et nous, on garde l’espoir
| Мы говорим им, продолжайте ловить рыбу, и мы продолжаем надеяться
|
| J’ai vécu dans des squares, j’te raconte pas d’histoire
| Я жил на площадях, я не рассказываю тебе историю
|
| T'étais mon grand, j’ai grandi et j’te remets des grosses baffes
| Ты был моим большим, я вырос, и я даю тебе большие пощечины
|
| Qui est chaud pour qu’on s’tape? | Кто хочет, чтобы мы трахались? |
| C’est la rue avant l’rap
| Это улица до рэпа
|
| Mon gros, des couilles, ça s’achète pas, mon gros
| Чувак, мячи нельзя купить, чувак
|
| Eh la putain d’ta mère, écouté dans toutes les cités d’France, mon gros
| Эй, шлюха твоей матери, которую слушают во всех городах Франции, мой толстый
|
| Hein, j’bombarde et j’oublie l’frein
| Хайн, я бомблю и забываю тормоз
|
| J’compte bien laisser mon empreinte
| Я намерен оставить свой след
|
| Chaque semaine, j’envoie une frappe
| Каждую неделю я посылаю забастовку
|
| Belleck dans la surface, j’pourrais niquer ton gardien
| Беллек на поверхности, я мог бы трахнуть твоего вратаря
|
| J’le dis à personne, dès qu’ils m’voient, ils ont l’seum
| Я никому не говорю, как только они видят меня, у них есть seum
|
| Bonhomme jusqu'à ce que mon heure sonne
| Bonhomme, пока не пробьет мой час
|
| J’me suis fait tout seul, jamais eu d’grand reuf (Jamais eu d’grand reuf)
| Я сделал себя сам, у меня никогда не было большого яйца (Никогда не было большого яйца)
|
| Non, non non, et la rue c’est danger
| Нет, нет, и улица опасна
|
| On vendait des 10 et là j’vends des CD
| Мы продавали 10-ки, а теперь я продаю компакт-диски
|
| Ouais ouais, ouais ouais
| Да да, да да
|
| On va les ouet et les re-ouet en indé'
| Мы выходим и снова выходим в инди
|
| Et j’vais pas m’répéter, fais l’fou et on vient t’chercher
| И я не собираюсь повторяться, веди себя как сумасшедший, и мы придем за тобой
|
| (Fais l’fou et on vient t’chercher, ouais)
| (Сойди с ума, и мы придем за тобой, да)
|
| On fait du rap et des affaires à côté
| Мы занимаемся рэпом и побочным бизнесом
|
| J’vends, j’reprends, j’vends, j’reprends
| Продам, заберу, продаю, заберу
|
| J’vends, j’reprends, j’suis insolent, ouais
| Продаю, забираю, наглею, да
|
| J’vends, j’reprends, j’vends, j’reprends
| Продам, заберу, продаю, заберу
|
| J’vends, j’reprends, j’suis insolent, ouais
| Продаю, забираю, наглею, да
|
| Eh, et frère raconte pas ta vie
| Эй, и брат не рассказывай свою историю жизни
|
| J’débarque si personne ne m’invite
| Я приду, если меня никто не пригласит
|
| Eh vas-y, eh coupe la prod' frère, fais un truc
| Эй, давай, эй, прекрати производство, братан, сделай что-нибудь
|
| Ça y est, Insolent, il vient d’sortir, on a tout niqué, frère
| Все, Дерзкий, он просто ушел, мы все заебали, брат
|
| C’est dans les bacs, va l’pécho ma gueule
| Это в закромах, иди печо мне в рот
|
| (Grosse force à la team RK hein, depuis l’début)
| (Большая сила команды РК, да, с самого начала)
|
| Eh la putain d’ta madre (Eh la putain d’ta madre…) | Эй, шлюха твоей матери (Эй, шлюха твоей матери...) |