| Igo, j’pars de rien, j’te raconte ça, j’suis mort de rire
| Иго, я начинаю с нуля, я тебе это говорю, я умер со смеху
|
| J’suis pas comme eux, j’aurais fait des sous avec la rue ou sans la rue
| Я не такой, как они, я бы сделал деньги с улицей или без улицы
|
| Ouais, c’bâtard pas salarié, la cité ne sert plus à rien
| Ага, ублюдок не на окладе, город уже не бесполезен
|
| Tends-moi pas la main, gros, j'étais là, t'étais en sous-marin
| Не давай мне руку, чувак, я был там, ты был на подводной лодке
|
| Les sous m’attendent, t’inquiète pas, j’ai d’l’essence, t’inquiète pas,
| Деньги ждут меня, не волнуйся, у меня есть бензин, не волнуйся,
|
| j’ai d’bons plans
| у меня хорошие планы
|
| Regarde, j’rappe comme un grand, gros, redescends, toi, t’es pas figurant
| Слушай, я рэп, как большой, толстый, спускайся, ты не лишний
|
| Premièrement, j’vais rapper comme ça, qu’ils m’aiment ou pas
| Во-первых, я буду так читать рэп, нравлюсь я им или нет.
|
| Deuxièmement, moi, je tare comme ça, avec ou sans toi
| Во-вторых, я, я такой, с тобой или без тебя
|
| Non, ils voudront pas d’toi jusqu’au jour où tout va marcher
| Нет, они не захотят тебя до того дня, когда все наладится
|
| J’me rappelle, on vendait la C, Labello ce qui est d’la massa, oui
| Я помню, мы продали C, Labello, это масса, да
|
| Tu vas t’faire menacer mais jamais on va t’approcher
| Вам будут угрожать, но мы никогда не подойдем к вам
|
| Et celui qui veut essayer, il avait qu'à se renseigner
| И кто хочет попробовать, ему нужно было только спросить
|
| Mon poto, ouais, c’est comme ça, tu tomberas sur des Madonna et des bombas et
| Чувак, да, так оно и есть, ты столкнешься с Мадоннами и бомбами и
|
| c’est comme ça (ouais, ouais)
| вот как это (да, да)
|
| Le succès, l’argent, les contrats, et les grosses sommes, c’est la vie ça
| Успех, деньги, контракты и большие деньги, это жизнь
|
| (ouais)
| (Да)
|
| Plus d’retour en arrière, la team n’est plus la même mais les gens,
| Больше не оглядываясь назад, команда уже не та, а люди,
|
| ne les attends pas (ouais, ouais)
| не жди их (да, да)
|
| Mon poto, ouais, c’est comme ça
| Чувак, да, это так
|
| Igo, j’pars de rien, j’te raconte ça, j’suis mort de rire
| Иго, я начинаю с нуля, я тебе это говорю, я умер со смеху
|
| J’suis pas comme eux, j’aurais fait des sous avec la rue ou sans la rue
| Я не такой, как они, я бы сделал деньги с улицей или без улицы
|
| Loin des gardes à vue, normal, j’sors une Ferrari, tu critiques mais t’es à
| Далеко от полиции, нормально, я беру Феррари, ты критикуешь, но ты в
|
| l’arrêt, comment tu veux qu’tes frères arrivent?
| остановка, как вы хотите, чтобы ваши братья приехали?
|
| Oui, j’suis déter', j’fume des teh, j’ride dans tout Paris, vu qu’c’est des
| Да, я настроен, я курю, я катаюсь по всему Парижу, так как это
|
| traîtres, quand j’les vois, j’préfère couper vite
| предатели, когда я их вижу, я предпочитаю быстро резать
|
| Tu m’verras pas, France entière chantera tous tes hits mais y aura toujours des
| Ты меня не увидишь, вся Франция будет петь все твои хиты, но всегда будет
|
| menteurs tout au long d’ta vie
| лжецы всю свою жизнь
|
| Ouais, j’fous la merde, nique sa mère, lalalalala, j’me dis qu’avec le temps si
| Да, я облажался, трахни его мать, лалалалала, я говорю себе, что со временем, если
|
| j’voulais, j’s’rais déjà plus là
| Я хотел, меня бы там больше не было
|
| Guette mon label et guette mon entourage, gros, rien n’a changé à part qu’on a
| Следи за моим лейблом и следи за моим окружением, чувак, ничего не изменилось, кроме того, что мы
|
| tous sorti un Merco
| все выпустили мерко
|
| Ils restent des vrais ou pas? | Они все еще реальны или нет? |
| On m’dira pas la vérité, dis-moi combien sont
| Они не скажут мне правду, скажи мне, сколько
|
| véritables, comment tu veux qu’je vérifie?
| реальный, как вы хотите, чтобы я проверил?
|
| Y a rien à tter-gra ici, ça savoure même plus, ça pillave, ancien pote,
| Ттер-гра тут не к чему, даже вкуснее, грабит, дружище,
|
| nouvelle poucave, allez nique ta mère de là
| новый poucave, иди трахни свою мать оттуда
|
| Et c’est comme ça, tu tomberas sur des Madonna et des bombas et c’est comme ça
| И вот как это, вы столкнетесь с Мадоннами и бомбами, и это так.
|
| Le succès, l’argent, les contrats, et les grosses sommes, c’est la vie ça
| Успех, деньги, контракты и большие деньги, это жизнь
|
| Plus d’retour en arrière, la team n’est plus la même mais les gens,
| Больше не оглядываясь назад, команда уже не та, а люди,
|
| ne les attends pas
| не жди их
|
| Mon poto, ouais, c’est comme ça, tu tomberas sur des Madonna et des bombas et
| Чувак, да, так оно и есть, ты столкнешься с Мадоннами и бомбами и
|
| c’est comme ça (ouais, ouais)
| вот как это (да, да)
|
| Le succès, l’argent, les contrats, et les grosses sommes, c’est la vie ça
| Успех, деньги, контракты и большие деньги, это жизнь
|
| (ouais)
| (Да)
|
| Plus d’retour en arrière, la team n’est plus la même mais les gens,
| Больше не оглядываясь назад, команда уже не та, а люди,
|
| ne les attends pas (ouais, ouais)
| не жди их (да, да)
|
| Mon poto, ouais, c’est comme ça
| Чувак, да, это так
|
| Ouais, c’est comme ça
| Да, вот как это
|
| Mon poto, ouais, c’est comme ça
| Чувак, да, это так
|
| C’est comme ça
| Это все равно, что
|
| Mon poto, ouais, c’est comme ça, tu tomberas sur des Madonna et des bombas et
| Чувак, да, так оно и есть, ты столкнешься с Мадоннами и бомбами и
|
| c’est comme ça (ouais, ouais)
| вот как это (да, да)
|
| Le succès, l’argent, les contrats, et les grosses sommes, c’est la vie ça
| Успех, деньги, контракты и большие деньги, это жизнь
|
| (ouais)
| (Да)
|
| Plus d’retour en arrière, la team n’est plus la même mais les gens,
| Больше не оглядываясь назад, команда уже не та, а люди,
|
| ne les attends pas (ouais, ouais)
| не жди их (да, да)
|
| Mon poto, ouais, c’est comme ça | Чувак, да, это так |