| On ramasse le tie, on s’casse en indé
| Мы берем галстук, ломаем инди
|
| Regarde bien mon index (Booska'AirMax, Booska’AirMax)
| Посмотрите внимательно на мой указательный палец (Booska'AirMax, Booska'AirMax)
|
| Le 3.5.7 est planqué au fond d’la caisse
| 3.5.7 спрятан на дне ящика.
|
| On ramasse le tie, on s’casse en indé
| Мы берем галстук, ломаем инди
|
| Regarde bien mon index (Booska'AirMax, Booska’AirMax)
| Посмотрите внимательно на мой указательный палец (Booska'AirMax, Booska'AirMax)
|
| T’es planqué au fond d’la caisse
| Вы спрятаны на дне ящика
|
| Depuis tit-pe, moi, j’suis pisté
| С самого детства меня отслеживают
|
| Mon reuf, on l’a pas fait par piston
| Мой реуф, мы сделали это не поршнем
|
| Papa, je serai toujours ton p’tit fiston
| Папа, я всегда буду твоим маленьким сыном
|
| Pourquoi, quand j’arrive, y’en a plein qui s’taisent?
| Почему, когда я прихожу, многие из них молчат?
|
| Hey, ça dit quoi c’t’année?
| Эй, что говорит этот год?
|
| Prends-moi au sérieux quand j’te parle d’album
| Относитесь ко мне серьезно, когда я говорю вам об альбоме
|
| T’as pécho ton dix
| Вы поймали свою десятку
|
| Maintenant, casse ta mère, y’a qu’les vrais de vrai de vrai qui montent d’abord
| Теперь сломай свою мать, только настоящий настоящий настоящий поднимается первым
|
| Quand j’mangeais des pierres, pourquoi, à ce moment, tu me regardais même pas?
| Когда я ел камни, почему ты тогда даже не взглянул на меня?
|
| Qui c’est qui fait l’fou? | Кто делает сумасшедшие? |
| Qu’on le bip, sa mère
| Пусть подаст сигнал, его мать
|
| Bombarde, j’ai plus l’temps de revenir au départ
| Бомбарда, у меня нет времени вернуться к началу
|
| Rappelle-toi au début, quand j’faisais 10 000 vues, on était tout contents
| Помните, в начале, когда у меня было 10 000 просмотров, мы все были счастливы.
|
| Dis-moi, qui l’aurait cru? | Скажите, кто бы поверил? |
| Dis-moi qui savait que j’allais pas perdre mon
| Скажи мне, кто знал, что я не потеряю
|
| temps?
| погода?
|
| Hé, j’me rappelle de c’qui s’est passé la veille
| Эй, я помню, что произошло накануне
|
| Mais tout d’un coup, j’oublie tout
| Но вдруг я все забываю
|
| J’comprends pas pourquoi quand j’sors de gàv, j’ai toujours un doute
| Я не понимаю, почему, когда я ухожу из гавани, у меня всегда есть сомнения
|
| J’suis dans l’tieks, j’fume un teh et j’ai plus besoin d’sonne-per
| Я в тиексе, я курю тэх и мне больше не нужно звонить
|
| J’ai grandi dans la street, mais j’suis toujours près d’mon père
| Я вырос на улице, но я все еще близок с отцом
|
| Et quoi qu’il m’dise, igo, et dis-moi quoi qu’on fasse
| И что бы он ни говорил мне, братан, и скажи мне, что бы мы ни делали.
|
| Ils nous sous-estiment, igo, donc on laissera plus d’une trace
| Они недооценивают нас, братан, так что мы оставим не один след
|
| J’suis dans le tier-quar, j’suis en survet'
| Я в тир-квар, я в спортивном костюме
|
| En ce moment, dans ma tête, c’est la survie
| Прямо сейчас в моей голове это выживание
|
| J’oublie tout quand ça monte au veau-cer
| Я забываю обо всем, когда дело доходит до теленка
|
| À tout moment, on peut m’enlever la vie, vie, vie
| В любой момент они могут забрать мою жизнь, жизнь, жизнь
|
| On bombarde à 270
| Мы бомбим 270
|
| Sur l’terrain, j’suis posé
| На земле я поставлен
|
| Paire de Air Max 270
| Пара Air Max 270
|
| Hé, des kilos à faire partir, des lovés à réinvestir, hé
| Эй, фунты, чтобы избавиться, катушки, чтобы реинвестировать, эй
|
| Hé, quand est-ce qu’on se tire, igo?
| Эй, когда мы выходим, братан?
|
| Mais dis-moi quand est-ce qu’on se tire
| Но скажи мне, когда мы сойдем
|
| J’ai les deux pieds dans la tess', toi, t’es pas dans ma tête
| У меня обе ноги в тессе', ты не в моей голове
|
| Si on part à la guerre, j’regarde si tu manques à l’appel
| Если мы пойдем на войну, я посмотрю, пропал ли ты
|
| Tu m’verras jamais prendre une bière, jamais prendre de pause
| Ты никогда не увидишь, как я пью пиво, никогда не отдыхай
|
| Avant d’débouchonner, j’vérifie bien la pesette
| Перед откупориванием я проверяю весы
|
| À un moment, va falloir arrêter
| В какой-то момент это должно прекратиться
|
| Arrêter d’dire que j’sais pas rapper
| Перестань говорить, что я не умею читать рэп.
|
| Range-moi ton parapluie
| Убери свой зонт
|
| Par ici, c’est la guerre, donc faudra pas m’rater
| Здесь война, так что не скучай по мне.
|
| Et m’arrêter, tu pourras pas, nan, t’es pas fauté
| И останови меня, ты не можешь, нет, ты не виноват
|
| Juste un petit peu khabat
| Просто немного хабата
|
| J’ai bien rêvé de Bora-Bora, mais pour l’instant, j’suis bloqué dans le dernier
| Мечтал о Бора-Бора, но пока застрял на последнем
|
| bat
| бьет
|
| J’suis dans l’tieks, j’fume un teh et j’ai plus besoin d’sonne-per
| Я в тиексе, я курю тэх и мне больше не нужно звонить
|
| J’ai grandi dans la street, mais j’suis toujours près d’mon père
| Я вырос на улице, но я все еще близок с отцом
|
| Et quoi qu’il m’dise, igo, et dis-moi quoi qu’on fasse
| И что бы он ни говорил мне, братан, и скажи мне, что бы мы ни делали.
|
| Ils nous sous-estiment, igo, donc on laissera plus d’une trace
| Они недооценивают нас, братан, так что мы оставим не один след
|
| J’suis dans le tier-quar, j’suis en survet'
| Я в тир-квар, я в спортивном костюме
|
| En ce moment, dans ma tête, c’est la survie
| Прямо сейчас в моей голове это выживание
|
| J’oublie tout quand ça monte au veau-cer
| Я забываю обо всем, когда дело доходит до теленка
|
| À tout moment, on peut m’enlever la vie, vie, vie
| В любой момент они могут забрать мою жизнь, жизнь, жизнь
|
| On bombarde à 270
| Мы бомбим 270
|
| Sur l’terrain, j’suis posé
| На земле я поставлен
|
| Paire de Air Max 270
| Пара Air Max 270
|
| Paire de Air Max 270
| Пара Air Max 270
|
| Booska’Air, mon pote
| Бооска'Эйр, мой друг
|
| On ramasse le tie, on s’casse en indé
| Мы берем галстук, ломаем инди
|
| Regarde bien mon index | Посмотрите внимательно на мой индекс |