| Hee…
| Хи…
|
| Everybody get up
| Всем встать
|
| Flash back, who’s that dancin' to the latest
| Вспомните, кто это танцует до последних
|
| Suave de bone, the greatest, ooh, he sure is moving me
| Учтивый де кость, величайший, о, он точно меня трогает
|
| That’s what I said though you didn’t know yet
| Это то, что я сказал, хотя вы еще не знали
|
| Our love is was kismet, soon to be made history
| Наша любовь была кисметом, скоро войдет в историю
|
| So don’t you have no doubt, I’m gonna spell it out
| Так что не сомневайтесь, я объясню
|
| I’ll hip you to the Tee that is
| Я подкину тебя к футболке, которая
|
| I got the best, the most, baby, from coast to coast
| У меня есть лучшее, самое, детка, от побережья до побережья
|
| And I don’t wanna boast, but I love you Square Biz
| И я не хочу хвастаться, но я люблю тебя Square Biz
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that it
| Я говорю, люблю, что это
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that is
| Я говорю о любви
|
| That is, that is Square Biz
| То есть Square Biz
|
| So shy, whoa, my, had to change that real quick
| Такой застенчивый, эй, мой, должен был изменить это очень быстро
|
| Had to use a few tricks, you know like my femme fatale
| Пришлось использовать несколько трюков, знаете, как моя роковая женщина
|
| Phase two, me, you dancin' on a cloud
| Второй этап, я, ты танцуешь на облаке
|
| I’m gonna sing it loud? | Я буду петь громко? |
| cause my love is on the wow
| потому что моя любовь в восторге
|
| So don’t you have no doubt, I’m gonna spell it out
| Так что не сомневайтесь, я объясню
|
| I’ll hip you to the Tee that is
| Я подкину тебя к футболке, которая
|
| I got the best, the most, baby, from coast to coast
| У меня есть лучшее, самое, детка, от побережья до побережья
|
| And I don’t wanna boast, but I love you Square Biz
| И я не хочу хвастаться, но я люблю тебя Square Biz
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that it
| Я говорю, люблю, что это
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that is
| Я говорю о любви
|
| That is, that is Square Biz
| То есть Square Biz
|
| Square Biz
| Квадратный бизнес
|
| Square Biz, Square Biz
| Квадратный бизнес, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love
| я говорю о любви
|
| Square Biz, Square Biz
| Квадратный бизнес, Квадратный бизнес
|
| Square Biz, Square Biz
| Квадратный бизнес, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love
| я говорю о любви
|
| Phase three, ooh-wee, on a love oasis
| Фаза третья, о-о-о, в оазисе любви
|
| Joy upon our faces sent from up above
| Радость на наших лицах, посланная свыше
|
| Bombs burst, fireworks, big production thing
| Взрывы бомб, фейерверки, большие производственные штучки.
|
| I’m talkin' horns and string, orchestration is my love
| Я говорю о духовых и струнных, оркестровка - моя любовь
|
| So don’t you have no doubt, I’m gonna spell it out
| Так что не сомневайтесь, я объясню
|
| I’ll hip you to the Tee that is
| Я подкину тебя к футболке, которая
|
| I got the best, the most, baby, from coast to coast
| У меня есть лучшее, самое, детка, от побережья до побережья
|
| And I don’t wanna boast, but I love you Square Biz
| И я не хочу хвастаться, но я люблю тебя Square Biz
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that it
| Я говорю, люблю, что это
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that is
| Я говорю о любви
|
| That is, that is, that is Square Biz
| То есть, то есть Square Biz
|
| Ooh
| Ох
|
| Hey, baby, what’s your name, huh
| Эй, детка, как тебя зовут, а
|
| Ladies call me Slick Rick, baby
| Дамы зовут меня Слик Рик, детка.
|
| Well, don’t be too slick now
| Ну, не будь слишком хитрым сейчас
|
| I’m talking Square Biz
| Я говорю о Square Biz
|
| Talk to me, talk to me, baby
| Поговори со мной, поговори со мной, детка
|
| I’m talking Square Biz
| Я говорю о Square Biz
|
| Talk to me, talk to me
| Поговори со мной, поговори со мной
|
| I’m talking Square Biz
| Я говорю о Square Biz
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| I’m talking Square Biz to you
| Я говорю с вами Square Biz
|
| I’m talking Square Biz
| Я говорю о Square Biz
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| I’m talking Square Biz to you
| Я говорю с вами Square Biz
|
| Baby, what’s happening
| Детка, что происходит
|
| Entre vous Lady Tee
| Футболка Entre vous Lady
|
| I’ve heard a boatload of others ladies' raps
| Я слышал кучу чужих дамских рэпов
|
| But they ain’t got nothin' on me
| Но у них нет ничего на меня
|
| I’m less than five foot one, a hundred pounds of fun
| Во мне меньше пяти футов одного дюйма, сто фунтов веселья
|
| I like sophisticated funk
| Мне нравится утонченный фанк
|
| I live on Dom Perignon, caviar, filet mignon
| Я живу на Дом Периньон, икра, филе миньон
|
| And you can best believe that’s bunk
| И вы можете лучше всего поверить, что это койка
|
| Here’s what I’m talking, baby
| Вот что я говорю, детка
|
| Square Biz, Square Biz
| Квадратный бизнес, Квадратный бизнес
|
| I’ve been called Casper, Shorty, Lil' Bit
| Меня звали Каспер, Коротышка, Малютка
|
| And some they call me Vanilla Child
| А некоторые называют меня ванильным ребенком
|
| But you know that don’t mean my world to me
| Но ты знаешь, что это не значит для меня мой мир.
|
| ?Cause baby, names can’t cramp my style
| ?Потому что, детка, имена не могут испортить мой стиль
|
| I love chick-icken
| я люблю курицу
|
| And Buff’s collard greens
| И зелень Баффа
|
| A little hot water corn bread
| немного кукурузного хлеба с горячей водой
|
| I love you too Cat daddy
| Я тоже тебя люблю Папа-кошка
|
| But don’t you let that go to your head
| Но не позволяйте этому ударить вам в голову
|
| That’s what I’m talking, baby
| Вот о чем я говорю, детка
|
| Square Biz, Square Biz
| Квадратный бизнес, Квадратный бизнес
|
| You know I love spirituals and rock
| Вы знаете, я люблю спиричуэлс и рок
|
| Sarah Vaughn, Johann Sebastian Bach
| Сара Вон, Иоганн Себастьян Бах
|
| Shakespeare, Maya Angelou
| Шекспир, Майя Энджелоу
|
| And Nikki Giovanni just to name a few
| И Никки Джованни, чтобы назвать несколько
|
| Well, I’m wild and peaceful Lady Tee
| Ну а я дикая и мирная Леди Ти
|
| I got to keep my irons in the fire, you see
| Я должен держать железо в огне, понимаете.
|
| I got the point, the scam, the low, the deal
| Я понял, афера, низкий уровень, сделка
|
| What you feel, say what
| Что вы чувствуете, скажите, что
|
| Flash back, who’s that
| Вспышка назад, кто это
|
| Flash back
| Вспышка назад
|
| Flash back, who’s that
| Вспышка назад, кто это
|
| Flash back
| Вспышка назад
|
| So don’t you have no doubt, I’m gonna spell it out
| Так что не сомневайтесь, я объясню
|
| I’ll hip you to the Tee that is
| Я подкину тебя к футболке, которая
|
| I got the best, the most, baby, from coast to coast
| У меня есть лучшее, самое, детка, от побережья до побережья
|
| And I don’t wanna boast, but I love you Square Biz
| И я не хочу хвастаться, но я люблю тебя Square Biz
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that it
| Я говорю, люблю, что это
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' Square Biz to you, baby
| Я говорю с тобой Square Biz, детка
|
| Square, Square Biz
| Квадрат, Квадратный бизнес
|
| I’m talkin' love that is
| Я говорю о любви
|
| Woo
| Ву
|
| I’m gonna talk about it
| я собираюсь поговорить об этом
|
| I’m gonna talk my love
| Я собираюсь поговорить о своей любви
|
| I’m gonna talk about it
| я собираюсь поговорить об этом
|
| I’m gonna talk my love
| Я собираюсь поговорить о своей любви
|
| I’m gonna hip you to the Tee
| Я собираюсь подтолкнуть тебя к футболке
|
| The Tee, The Tee
| Тройник, Тройник
|
| What’s the Tee
| Что такое футболка
|
| Now you know that’s me
| Теперь ты знаешь, что это я
|
| Flash back, who’s that
| Вспышка назад, кто это
|
| Flash back
| Вспышка назад
|
| Flash back, who’s that
| Вспышка назад, кто это
|
| Flash back
| Вспышка назад
|
| Flash back, who’s that
| Вспышка назад, кто это
|
| Flash back
| Вспышка назад
|
| Flash back, who’s that
| Вспышка назад, кто это
|
| Flash back
| Вспышка назад
|
| I’m gonna talk about it
| я собираюсь поговорить об этом
|
| I’m gonna talk my love
| Я собираюсь поговорить о своей любви
|
| I’m gonna talk about it
| я собираюсь поговорить об этом
|
| I’m gonna talk my love
| Я собираюсь поговорить о своей любви
|
| I’m gonna hip you to the Tee
| Я собираюсь подтолкнуть тебя к футболке
|
| Everybody’s dancing on the Tee
| Все танцуют на футболке
|
| Quit talking Square Biz
| Хватит говорить о Square Biz
|
| Everybody’s dancing on the Tee
| Все танцуют на футболке
|
| Quit talking Square Biz | Хватит говорить о Square Biz |