| Jaký tu kdysi byl opojný puch
| Какой опьяняющий запах был раньше
|
| Kdeco se skrývalo pod hejny much
| Где-то он прятался под роями мух
|
| Kdeco však roznášel klevetný vzduch
| Однако где-то он распространял клеветнический
|
| Tehdá se tušilo co ví jen Bůh
| В то время только Бог знал
|
| Snadno sme luštili hieroglyf
| Мы легко расшифровали иероглиф
|
| vsáknutý do stolů z rozlitých pív
| пропитанные столы от разлитого пива
|
| Kdo koho pomuchlal kdo po kom pliv'
| Кто на кого плюнул, кто на кого плюнул?
|
| Jako to Jezule hýčkal nás chlív
| Так нас баловала Джезуле
|
| Hýčkal nás chlív
| Нас баловал амбар
|
| Kdo tě hýčká nyní?
| Кто балует тебя сейчас?
|
| Pod každou sukní
| Под каждой юбкой
|
| stejná Sabatini
| тот самый Сабатини
|
| Z popelnic Lancome
| Из закромов Lancome
|
| A od Šumavy fičí
| И с Шумавы это фичи
|
| Trvale sladká, Nina Ricci
| Вечно милая, Нина Риччи
|
| Na školní výročí tuhle jsem šel
| Я пошел сюда на мой школьный юбилей
|
| V pasťáku zval to náš vychovatel
| Наш педагог назвал это ловушкой
|
| Z dlaní běh osudů hádat jsem chtěl
| Я хотел угадать ход судьбы по ладони
|
| Rýhy však vyhladil tělový gél
| Однако гель для тела сгладил линии
|
| Hýčkal nás chlív
| Нас баловал амбар
|
| Kdo tě hýčká nyní?
| Кто балует тебя сейчас?
|
| Pod každou sukní
| Под каждой юбкой
|
| stejná Sabatini
| тот самый Сабатини
|
| Z popelnic Lancome
| Из закромов Lancome
|
| A od Šumavy fičí
| И с Шумавы это фичи
|
| Trvale sladká, Nina Ricci
| Вечно милая, Нина Риччи
|
| Když slyším kázaní
| Когда я слышу проповедь
|
| Na téma kýč
| На тему китча
|
| Něco mně poštívá
| Что-то благословляет меня
|
| Co děláš? | Что делаешь? |
| Křič!
| Крик!
|
| Pak mě však peppermint
| Но тогда перечная мята меня
|
| Šlehne jak bič
| Он хлещет, как хлыст
|
| Jó šance sčuchnout se
| Хороший шанс понюхать
|
| Jsou navždy pryč | Они ушли навсегда |