| Vraj zmenila si číslo
| видимо номер поменяла
|
| A do zámku nepasuje viac môj kľúč
| И мой ключ больше не подходит к замку
|
| Hlavou mi blysklo
| У меня кружилась голова
|
| Asi chceš aby som bol už fuč
| Вы, наверное, хотите, чтобы я ушел
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Mňa sa nezbavíš, s tým sa lúč
| Ты не избавишься от меня, смирись с этим.
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Nemôžeš ma vymeniť ako rúž
| Ты не можешь изменить меня, как помаду
|
| Som tvoj muž!
| Я твой мужчина!
|
| Vraj koketuješ s iným
| Говорят, ты флиртуешь с кем-то другим
|
| Dolámem mu kosti, nos a sny
| Я сломаю его кости, его нос и его мечты
|
| Tak dopúšťaš sa viny
| Вот как вы совершаете вину
|
| Tak drahá, povedz, čo máš s ním!
| Дорогая, скажи мне, что с ним не так!
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Mňa sa nezbavíš, s tým sa lúč
| Ты не избавишься от меня, смирись с этим.
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Nemôžeš ma vymeniť ako rúž
| Ты не можешь изменить меня, как помаду
|
| Som tvoj…
| я твой…
|
| Vraj trháš moje fotky
| Говорят, ты рвешь мои фотографии
|
| Majetok náš rozdelí až súd
| Только суд разделит наше имущество
|
| Ja exujem veľké vodky
| Я ненавижу большие водки
|
| Márne sa snažím zachovať kľud
| Я тщетно пытаюсь сохранять спокойствие
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Mňa sa nezbavíš, s tým sa lúč
| Ты не избавишься от меня, смирись с этим.
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Nemôžeš ma vymeniť ako rúž
| Ты не можешь изменить меня, как помаду
|
| Predsa sme si súdení
| Ведь мы друг другу предназначены
|
| Ja nemôžem žiť bez ženy
| Я не могу жить без женщины
|
| Ja nemôžem žiť bez teba, to mi ver
| Я не могу жить без тебя, поверь мне
|
| V kostole pred Pánom
| В церкви перед Господом
|
| Sľubovala si nám dvom
| Ты обещал нам двоих
|
| Nekonečnú lásku, vernosť, mier, mier, mier…
| Бесконечная любовь, верность, мир, мир, мир...
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Mňa sa nezbavíš, s tým sa lúč
| Ты не избавишься от меня, смирись с этим.
|
| Nebude to také ľahké drahá
| Это будет не так просто, дорогой
|
| Nemôžeš ma vymeniť ako rúž
| Ты не можешь изменить меня, как помаду
|
| Vraj zmenila si číslo
| видимо номер поменяла
|
| A do zámku nepasuje viac môj… | А мой уже не помещается в замке... |