Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's Tuff, исполнителя - Rich The Kid. Песня из альбома BOSS MAN, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.03.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
That's Tuff(оригинал) |
Rolls-Royce truck, that's tough (That's hard) |
You see the star when you look up (Look up) |
Bad bitch and she got put up (Bad) |
Huncho in the back, cookin' up (Cookin' up) |
That's tough, that's tough (Damn) |
That's tough, that's tough (Woo) |
That's tough, that's tough (Go) |
That's tough, that's tough (Uh) |
Baguettes and the emeralds they shinin' together, that's tough (Baguettes, yeah) |
Ten years later, they still in the picture, that's tough (Woo, that's tough) |
Gettin' to the money, I'm gettin' some wit' you, that's tough (Gettin' so I'm wit' you, that's tough) |
Gettin' to the money, I'm gettin' some wit' you, that's tough (Gettin' so I'm wit' you, that's tough) |
We tough, you soft (Soft) |
Make a phone call and knock 'em off (Brr) |
There's a 150 at the loft (Hunnid) |
I can make a play like Randy Moss (What?) |
Bought a Rolls-Royce like a boss (Skrrt) |
It's a bando, not a house |
I got stacks of money in the couch (Money) |
I just get the check and then I'm out (What?) |
We came up from nothing to something, got millies, we up (We up) |
Pull up in the Lamb, the Range, the Bentley, that's us |
That's tough, rich boss (Boss) |
Don't talk 'bout my pockets, they stuffed (They stuffed) |
You ain't got the money, you bluff (Bluff) |
My bitch badder than Rihanna, that's tough (That's tough) |
Rolls-Royce truck, that's tough (That's hard) |
You see the star when you look up (Look up) |
Bad bitch and she got put up (Bad) |
Huncho in the back, cookin' up (Cookin' up) |
Don't fuck with it, that's your loss (Your loss) |
Big backwood blow the face off (Gas) |
Money, make racks on a day off (Racks) |
Money, make racks on a day off |
Ooh, who want the beef? |
(Who?) |
I patty a bitch, I patty a bitch (Be paid) |
Straight out the street (Street) |
And pass me the stick, pass me the stick |
I stand on two feet (Two) |
I raise my write, I raise you a brick (Brick) |
It's Huncho and Rich (Rich) |
Not Lilo and Stitch, we came to hit licks |
That's tough, that's tough (That's hard) |
That's tough, that's tough (Look up) |
That's tough, that's tough (Bad) |
That's tough, that's tough (Cookin' up) |
That's tough, that's tough (Damn) |
That's tough, that's tough (Woo) |
That's tough, that's tough (Go) |
That's tough, that's tough (Uh) |
Baguettes and the emeralds they shinin' together, that's tough (Baguettes, yeah) |
Ten years later, they still in the picture, that's tough (Woo) |
Gettin' to the money, I'm gettin' some wit' you, that's tough (Gettin' so I'm wit' you, that's tough) |
Gettin' to the money, I'm gettin' some wit' you, that's tough (Gettin' so I'm wit' you, that's tough) |
Это Тафф(перевод) |
Грузовик Rolls-Royce, это тяжело (это сложно) |
Вы видите звезду, когда смотрите вверх (смотрите вверх) |
Плохая сука, и ее посадили (плохо) |
Инчо на заднем дворе, готовлю (готовлю) |
Это тяжело, это тяжело (черт) |
Это тяжело, это тяжело (Ву) |
Это тяжело, это тяжело (Давай) |
Это тяжело, это тяжело (э-э) |
Багеты и изумруды сияют вместе, это тяжело (багеты, да) |
Десять лет спустя они все еще на виду, это тяжело (у-у, это тяжело) |
Добираюсь до денег, я получаю немного остроумия с тобой, это тяжело |
Добираюсь до денег, я получаю немного остроумия с тобой, это тяжело |
Мы жесткие, вы мягкие (мягкие) |
Позвони по телефону и выруби их (Брр) |
На чердаке 150 (Гуннид) |
Я могу сыграть как Рэнди Мосс (Что?) |
Купил Rolls-Royce как босс (Skrrt) |
Это бандо, а не дом |
У меня куча денег на диване (Деньги) |
Я просто получаю чек, а потом меня нет (Что?) |
Мы пришли из ничего к чему-то, получили миллионы, мы поднялись (Мы поднялись) |
Подъезжай к ягненку, Range, Bentley, это мы. |
Это жесткий, богатый босс (Босс) |
Не говори о моих карманах, они набиты (они набиты) |
У тебя нет денег, ты блефуешь (блефуешь) |
Моя сука круче, чем Рианна, это тяжело (это тяжело) |
Грузовик Rolls-Royce, это тяжело (это сложно) |
Вы видите звезду, когда смотрите вверх (смотрите вверх) |
Плохая сука, и ее посадили (плохо) |
Инчо на заднем дворе, готовлю (готовлю) |
Не трахайся с этим, это твоя потеря (твоя потеря) |
Большая глушь сносит лицо (газ) |
Деньги, сделай стойки в выходной день (Стойки) |
Деньги, сделать стойки в выходной день |
Ох, кто хочет говядины? |
(Кто?) |
Я пирожок сука, я пирожок сука (заплатить) |
Прямо с улицы (улицы) |
И передай мне палку, передай мне палку |
Я стою на двух ногах (Два) |
Я поднимаю свою запись, я поднимаю тебе кирпич (Кирпич) |
Это Ханчо и Рич (Рич) |
Не Лило и Стич, мы пришли лизать |
Это тяжело, это тяжело (это тяжело) |
Это тяжело, это тяжело (Посмотри вверх) |
Это тяжело, это тяжело (плохо) |
Это тяжело, это тяжело (Готовим) |
Это тяжело, это тяжело (черт) |
Это тяжело, это тяжело (Ву) |
Это тяжело, это тяжело (Давай) |
Это тяжело, это тяжело (э-э) |
Багеты и изумруды сияют вместе, это тяжело (багеты, да) |
Десять лет спустя они все еще на виду, это тяжело (Ву) |
Добираюсь до денег, я получаю немного остроумия с тобой, это тяжело |
Добираюсь до денег, я получаю немного остроумия с тобой, это тяжело |