| I’m coming out swinging underdog, bare knuckle-box
| Я выхожу, размахивая аутсайдером, голым кулаком
|
| This time round the gloves are off
| На этот раз перчатки сняты
|
| Killer in the London fog
| Убийца в лондонском тумане
|
| Heads hung in shame, from the wall of my hunters lodge
| Головы свисают от стыда со стены моего охотничьего домика
|
| (Pure evil) swallowed me up
| (Чистое зло) поглотило меня
|
| Double cross Christ coz once wasn’t enough
| Двойной крест Христа, потому что одного раза было недостаточно
|
| Want death sooner than later
| Желаю смерти раньше, чем позже
|
| My mother got a rotten apple as the fruits of her labour
| Моя мать получила гнилое яблоко в качестве плодов своего труда
|
| Carlos the Jackal, lock stock and barrel
| Карлос Шакал, приклад и ствол
|
| Disguised in stolen S.W.A.T apparel
| Переодетый в украденную одежду S.W.A.T.
|
| Who wanna battle?
| Кто хочет сражаться?
|
| I switch to auto-pilot, coz I’m known to fly off the handle
| Я переключаюсь на автопилот, потому что я, как известно, срываюсь
|
| G.O.D, Elohim
| БОГ, Элохим
|
| Laying a blessing over this chemo beat
| Положите благословение на этот удар химиотерапии
|
| (Rise) to the T.O.P
| (Подъем) к T.O.P
|
| Yo Skirmz, anyone iller than us?
| Yo Скирмз, кто-нибудь болен, чем мы?
|
| Straight spiting, straight up and down
| Прямо плевать, прямо вверх и вниз
|
| Straight out the gate, came unannounced
| Прямо из ворот, пришел без предупреждения
|
| Stay underground, straight madness
| Оставайтесь под землей, прямое безумие
|
| Stay strapped in my straight jacket (Ha, ha)
| Оставайтесь пристегнутыми в моей прямой куртке (Ха, ха)
|
| Straight spiting, straight up and down
| Прямо плевать, прямо вверх и вниз
|
| Straight out the gate, came unannounced
| Прямо из ворот, пришел без предупреждения
|
| Stay underground, straight madness
| Оставайтесь под землей, прямое безумие
|
| Stay strapped in my straight jacket
| Оставайтесь пристегнутыми в моей прямой куртке
|
| I’m good minus an 'O'
| Я в порядке минус "О"
|
| In fact minus an '0' from two different digits of binary code
| Фактически минус "0" из двух разных цифр двоичного кода.
|
| Satanic orphans, catching corpses
| Сатанинские сироты, ловящие трупы
|
| Forcing pro-lifers to have abortions
| Принуждение сторонников пожизненного заключения к абортам
|
| Read your mind with my evil eye
| Прочитай свои мысли моим злым глазом
|
| Spit sound waves exceeding twice the speed of light
| Выплевывайте звуковые волны, вдвое превышающие скорость света
|
| Divine genotype
| Божественный генотип
|
| Physically Jesus Christ’s body evolved and redesigned
| Физически тело Иисуса Христа эволюционировало и изменилось
|
| Emaciated carcass
| Истощенная туша
|
| Plunge in chasms snap the safety harness and embrace the darkness
| Окунитесь в пропасти, застегните ремни безопасности и примите темноту
|
| We’re holy saviours
| Мы святые спасители
|
| Head butting speeding bullets back in their revolver chambers
| Голова бодает мчащиеся пули обратно в патронник револьвера
|
| Educated in the killing fields
| Образован на полях убийств
|
| Learnt to stick knitting needles into both my Achilles heels
| Научился втыкать спицы в обе мои ахиллесовы пятки
|
| Self-taught ninja masters
| Мастера ниндзя-самоучки
|
| I’ll shadow kick the sun n plunge the planet into darkness
| Я ударю тенью по солнцу и погрузим планету во тьму
|
| It’s the man with the attitude problem in rap
| Это человек с проблемой отношения в рэпе
|
| Who’s flipping his lid at the drop of a hat
| Кто щелкает крышкой по падению шляпы
|
| Take it how you want if you wanna react
| Понимай это, как хочешь, если хочешь отреагировать
|
| Get knocked unconscious flat onto your back
| Упасть без сознания на спину
|
| Barking mad if you’re not feeling this
| Злой лай, если ты этого не чувствуешь
|
| Strangled to death with dog collars attached
| Задушен до смерти прикрепленными собачьими ошейниками
|
| Action speaks louder than words
| Действия говорят громче, чем слова
|
| So it don’t mean shit when you shouting ya verse
| Так что это ни хрена не значит, когда ты кричишь стих
|
| Seventh son, of a seventh son
| Седьмой сын седьмого сына
|
| so your death resembles the setting sun
| так что твоя смерть похожа на заходящее солнце
|
| Living heartless
| Жизнь бессердечная
|
| The opposite of positive, with thorns on my rose tinted glasses
| Противоположность позитиву, с шипами на розовых очках
|
| So learn from the best
| Так что учитесь у лучших
|
| Eleven letters already murdered the rest
| Одиннадцать букв уже убили остальных
|
| See you in hell — you can burn in the depths
| Увидимся в аду — ты можешь гореть в глубине
|
| You spent life paying to gain it, we earned the respect | Вы потратили жизнь, платя за это, мы заслужили уважение |