| Did you feel that?
| Вы это чувствовали?
|
| I’m over my fear
| Я преодолел свой страх
|
| Hmm, hmm
| Хм, хм
|
| Are you going to sting
| Ты собираешься ужалить
|
| Give me all your cravening
| Дай мне всю свою тягу
|
| I’ll keep them safe
| Я сохраню их
|
| It’s cold outside
| На улице холодно
|
| Here, away from the world
| Здесь, вдали от мира
|
| Hmm hmm, oh my god
| Хм хм, о мой бог
|
| Oohoo, why are you so fade?
| Оооо, почему ты такой бледный?
|
| Oohoo, why so epic?
| Оооо, почему так эпично?
|
| I’ve been waiting the saving
| Я ждал сохранения
|
| In the way
| В пути
|
| You’re waiting to save me
| Ты ждешь, чтобы спасти меня
|
| I’m waiting to save you
| Я жду, чтобы спасти тебя
|
| I know you, I know you
| Я знаю тебя, я знаю тебя
|
| You give me that baby
| Ты даешь мне этого ребенка
|
| I know you, I know you bad
| Я знаю тебя, я знаю тебя плохо
|
| Oh oh, I’ll give you that baby
| О, о, я дам тебе этого ребенка
|
| Ooh love so fade
| О, любовь так исчезает
|
| Ooh so epic
| О, так эпично
|
| I’ve been waiting the saving
| Я ждал сохранения
|
| You don’t have to
| Вам не нужно
|
| You’re waiting to save me
| Ты ждешь, чтобы спасти меня
|
| I’m waiting to save you
| Я жду, чтобы спасти тебя
|
| You’re waiting to save me
| Ты ждешь, чтобы спасти меня
|
| I’m waiting to save you
| Я жду, чтобы спасти тебя
|
| You’re waiting to save me
| Ты ждешь, чтобы спасти меня
|
| I’m waiting to save you
| Я жду, чтобы спасти тебя
|
| You’re waiting to save me
| Ты ждешь, чтобы спасти меня
|
| I’m waiting to save you
| Я жду, чтобы спасти тебя
|
| You’re waiting to save me | Ты ждешь, чтобы спасти меня |