| Things I do for you
| Что я делаю для вас
|
| Write a million love songs, hey, hey
| Напиши миллион песен о любви, эй, эй
|
| Sell out to my heart
| Продайся моему сердцу
|
| Come with me, please
| Пойдем со мной, пожалуйста
|
| Give me heart, give me love, give me rage
| Дай мне сердце, дай мне любовь, дай мне ярость
|
| 'Cause if it happens, you’re helpless
| Потому что, если это случится, ты беспомощен
|
| Oh, when it happens, so selfless
| О, когда это происходит, так самоотверженно
|
| Can you imagine you giving in?
| Можете ли вы представить, что вы сдаетесь?
|
| (I'm getting to your heart, baby)
| (Я добрался до твоего сердца, детка)
|
| Won’t be so jealous then, so let me in
| Тогда не буду так ревновать, так что впусти меня
|
| Things you do for me
| Что ты делаешь для меня
|
| Give a million love songs
| Дайте миллион песен о любви
|
| Knew it from the start
| Знал это с самого начала
|
| I’ll grow with you, oh
| Я буду расти вместе с тобой, о
|
| Give you heart, give you love, give you rage
| Дай тебе сердце, дай тебе любовь, дай тебе ярость
|
| Feeling dark, feeling soulful
| Чувство темноты, чувство душевности
|
| Let it rain playful
| Пусть идет дождь игривый
|
| Feeling dark, feeling soulful
| Чувство темноты, чувство душевности
|
| Let it rain playful
| Пусть идет дождь игривый
|
| 'Cause if it happens, you’re helpless
| Потому что, если это случится, ты беспомощен
|
| Oh, when it happens, so selfless
| О, когда это происходит, так самоотверженно
|
| Can you imagine you giving in?
| Можете ли вы представить, что вы сдаетесь?
|
| (Hear my love song)
| (Услышьте мою песню о любви)
|
| Won’t be so jealous then, so let me in
| Тогда не буду так ревновать, так что впусти меня
|
| (You can take to the love songs)
| (Вы можете взять песни о любви)
|
| Ooh-ooh-ooh, I’m helpless
| О-о-о-о, я беспомощен
|
| Hey-ey, you’re helpless
| Эй, ты беспомощен
|
| Oh-oh, I’m helpless
| О-о, я беспомощен
|
| It’s just the way that it falls
| Это просто то, как это падает
|
| It’s in the way, let it cross me
| Это мешает, пусть это пересекает меня.
|
| It’s just the way that it falls
| Это просто то, как это падает
|
| It’s in the way, let it cross me
| Это мешает, пусть это пересекает меня.
|
| So don’t be afraid of me
| Так что не бойся меня
|
| I won’t be afraid of you, I won’t be afraid
| Я не буду бояться тебя, я не буду бояться
|
| Don’t be afraid of me
| Не бойся меня
|
| I won’t be afraid of you, I won’t be afraid | Я не буду бояться тебя, я не буду бояться |