| I’m not alone, just feel like a shadow,
| Я не один, просто чувствую себя тенью,
|
| Call it fate, I’m stuck in this state
| Назовите это судьбой, я застрял в этом состоянии
|
| Tangled myself in these silkened threads
| Запутался в этих шелковых нитях
|
| Tucked in this mangled bed with this marbled pig’s head
| Спрятанный в этой изуродованной кровати с головой этой мраморной свиньи
|
| Hungry in this cell we’ve made for ourselves
| Голодные в этой камере, которую мы сделали для себя
|
| Can you hear that sound
| Ты слышишь этот звук?
|
| It’s running through the ground
| Он бежит по земле
|
| I’ll show my teeth, pull the sword from the sheath
| Я покажу зубы, вытащу меч из ножен
|
| Started to drool down the side of your face
| Начали пускать слюни по лицу
|
| I thought we were made from love
| Я думал, что мы созданы из любви
|
| Now we’re eating our own rind
| Теперь мы едим собственную кожуру
|
| Thought we were made from love
| Думал, что мы созданы из любви
|
| Now we’re eating our own rind
| Теперь мы едим собственную кожуру
|
| Hungry in this cell we’ve made for ourselves
| Голодные в этой камере, которую мы сделали для себя
|
| Can you hear that sound
| Ты слышишь этот звук?
|
| It’s running through the ground
| Он бежит по земле
|
| Hungry in this cell
| Голод в этой камере
|
| Can you hear that sound
| Ты слышишь этот звук?
|
| It’s running through the ground
| Он бежит по земле
|
| It’s the way we were made to be
| Такими мы созданы быть
|
| Tripping on our own feet
| Споткнуться о собственные ноги
|
| Cause we’ve poisoned those wells we dug for ourselves | Потому что мы отравили те колодцы, которые выкопали для себя |