| Kiss me on the fire escape
| Поцелуй меня на пожарной лестнице
|
| Roll me on the floor
| Катайте меня по полу
|
| Take me to the brink I can’t take no more
| Подведи меня к краю, я больше не могу
|
| This ain’t never going to end
| Это никогда не закончится
|
| At least I hope it don’t
| По крайней мере, я надеюсь, что нет
|
| You say never let go and you know I won’t
| Вы говорите, никогда не отпускайте, и вы знаете, что я не буду
|
| Kiss me on the fire escape
| Поцелуй меня на пожарной лестнице
|
| Tell me that I’m swell
| Скажи мне, что я набух
|
| I say «Honey, you’re not so bad yourself»
| Я говорю: «Дорогая, ты и сама не так уж плоха»
|
| I’m the king of understated
| Я король преуменьшения
|
| Half the time I’m blind
| Половину времени я слеп
|
| I was a heavy thinker til you blew my mind
| Я был тяжелым мыслителем, пока ты не взорвал мой разум
|
| You ain’t never gonna stop
| Ты никогда не остановишься
|
| At least that’s what you say
| По крайней мере, это то, что вы говорите
|
| I tell you «Never let go» and you say you’ll stay
| Я говорю тебе «Никогда не отпускай», а ты говоришь, что останешься
|
| Kiss me on the fire escape
| Поцелуй меня на пожарной лестнице
|
| Tell me that I’m swell
| Скажи мне, что я набух
|
| I say «Honey, you’re not so bad yourself»
| Я говорю: «Дорогая, ты и сама не так уж плоха»
|
| You and me we are just people in a song
| Ты и я, мы просто люди в песне
|
| I was afriad of heights until you came along
| Я боялся высоты, пока ты не появился
|
| You and me we are just people in a song
| Ты и я, мы просто люди в песне
|
| I was afraid of heights until you came along
| Я боялся высоты, пока ты не появился
|
| Kiss me on the fire escape
| Поцелуй меня на пожарной лестнице
|
| But baby don’t look down
| Но, детка, не смотри вниз
|
| We’re so high up you can’t see the ground
| Мы так высоко, что вы не можете видеть землю
|
| I don’t ever want to leave
| Я никогда не хочу уходить
|
| But checkout time is noon
| Но время выезда полдень
|
| I’ll go as long as I can go with you
| Я пойду, пока я могу идти с тобой
|
| Kiss me on the fire escape
| Поцелуй меня на пожарной лестнице
|
| Tell me that I’m swell
| Скажи мне, что я набух
|
| I say «Honey, you’re not so bad yourself»
| Я говорю: «Дорогая, ты и сама не так уж плоха»
|
| Honey you’re not so bad yourself
| Дорогая, ты не так уж плоха
|
| Honey you’re not so bad yourself | Дорогая, ты не так уж плоха |