| You have been mistreated in a most upsetting way
| С вами плохо обращались самым неприятным образом
|
| I came around, to break the town, not to save the day
| Я пришел, чтобы сломать город, а не спасти положение
|
| There’s no such thing as rescuing a girl as strong as you
| Нет такой вещи, как спасение такой сильной девушки, как ты
|
| But tell me dear, now we’re here, what are we to do?
| Но скажи мне, дорогая, теперь мы здесь, что нам делать?
|
| Jules, whatever happens I will kiss your sweet brown skin
| Джулс, что бы ни случилось, я поцелую твою сладкую коричневую кожу.
|
| Tell you all my secrets, and then tell them all again
| Расскажу тебе все свои секреты, а потом еще раз расскажу
|
| No one else will ever know there’s nothing we can do
| Никто никогда не узнает, что мы ничего не можем сделать
|
| Part of me will always be so in love with you
| Часть меня всегда будет так влюблена в тебя
|
| You had been adventuring like you always do
| Вы были в приключениях, как всегда
|
| I had come to drink some rum and keep an eye on you
| Я пришел выпить рома и присмотреть за тобой
|
| We agonized and recognized what was meant to be
| Мы мучились и поняли, что должно было быть
|
| There’s happiness and then there’s this, whatever this may be
| Есть счастье, а есть это, что бы это ни было
|
| Jules, whatever happens I will brush aside your hair
| Джулс, что бы ни случилось, я распущу твои волосы
|
| Banish all distractions and enjoy the time we share
| Избавьтесь от всех отвлекающих факторов и наслаждайтесь временем, которое мы проводим вместе
|
| No one else will ever know there’s nothing we can do
| Никто никогда не узнает, что мы ничего не можем сделать
|
| Part of me will always be so in love with you
| Часть меня всегда будет так влюблена в тебя
|
| Who’s to say this crooked way that lead me to your door
| Кто скажет этот извилистый путь, который приведет меня к твоей двери
|
| Means any less than any mess I ever made before?
| Означает ли это меньше, чем любой беспорядок, который я когда-либо делал раньше?
|
| There’s no such thing as rescuing a boy who broke in two
| Нет такой вещи, как спасение мальчика, который сломался надвое
|
| But if anyone could get it done, it would be you
| Но если бы кто-то и мог это сделать, это были бы вы.
|
| Jules, whatever happens you will always be my girl
| Джулс, что бы ни случилось, ты всегда будешь моей девушкой
|
| However the great the distance is, however gray the world
| Как ни велико расстояние, как ни сер мир
|
| No one else will ever know there’s nothing we can do
| Никто никогда не узнает, что мы ничего не можем сделать
|
| Part of me will always be so in love with you
| Часть меня всегда будет так влюблена в тебя
|
| Jules, whatever happens I am so in love with you | Джулс, что бы ни случилось, я так люблю тебя |