| 18 plugged in and out of touch
| 18 подключены к сети и не на связи
|
| I think sometimes I think to much
| Я думаю, что иногда я много думаю
|
| Self diagnosed with self sabotage
| Самодиагностика с самосаботажем
|
| Because I wake up and check my phone before I even get to take a
| Потому что я просыпаюсь и проверяю свой телефон еще до того, как успеваю сделать
|
| Breath and sometimes I wonder if I need a break from it
| Дыхание, и иногда я задаюсь вопросом, нужен ли мне перерыв от этого
|
| Before I break from it
| Прежде чем я оторвусь от этого
|
| I don’t wanna live my life on the internet
| Я не хочу жить в Интернете
|
| I already smoke electronic cigarettes
| Я уже курю электронные сигареты
|
| Been inside the last six months and I’m sick of it
| Был внутри последние шесть месяцев, и мне это надоело
|
| I need something real I need something real
| Мне нужно что-то настоящее Мне нужно что-то настоящее
|
| I don’t wanna live my life on the internet
| Я не хочу жить в Интернете
|
| I just wanna go outside like a kid again
| Я просто хочу снова выйти на улицу, как ребенок
|
| I been here the last six months and I’m sick of it
| Я был здесь последние шесть месяцев, и мне это надоело
|
| I need something real I need something real
| Мне нужно что-то настоящее Мне нужно что-то настоящее
|
| Anxious
| Тревожный
|
| Blankets over my head
| Одеяла на голове
|
| Scrolling, going on 3 AM
| Прокрутка, в 3 часа ночи
|
| Pass out just to do it again
| Отключиться, чтобы сделать это снова
|
| Because I wake up and check my phone before I even get to take a
| Потому что я просыпаюсь и проверяю свой телефон еще до того, как успеваю сделать
|
| Breath and sometimes I wonder if I need a break from it
| Дыхание, и иногда я задаюсь вопросом, нужен ли мне перерыв от этого
|
| Before I break from it
| Прежде чем я оторвусь от этого
|
| I don’t wanna live my life on the internet
| Я не хочу жить в Интернете
|
| I already smoke electronic cigarettes
| Я уже курю электронные сигареты
|
| Been inside the last six months and I’m sick of it
| Был внутри последние шесть месяцев, и мне это надоело
|
| I need something real I need something real
| Мне нужно что-то настоящее Мне нужно что-то настоящее
|
| I don’t wanna live my life on the internet
| Я не хочу жить в Интернете
|
| I just wanna go outside like a kid again
| Я просто хочу снова выйти на улицу, как ребенок
|
| I been here the last six months and I’m sick of it
| Я был здесь последние шесть месяцев, и мне это надоело
|
| I need something real I need something real
| Мне нужно что-то настоящее Мне нужно что-то настоящее
|
| I need something real
| Мне нужно что-то настоящее
|
| I need something real
| Мне нужно что-то настоящее
|
| I need something real
| Мне нужно что-то настоящее
|
| I need something real
| Мне нужно что-то настоящее
|
| I don’t wanna live my life on the internet
| Я не хочу жить в Интернете
|
| I already smoke electronic cigarettes
| Я уже курю электронные сигареты
|
| Been inside the last six months and I’m sick of it
| Был внутри последние шесть месяцев, и мне это надоело
|
| I need something real I need something real
| Мне нужно что-то настоящее Мне нужно что-то настоящее
|
| I don’t wanna live my life on the internet
| Я не хочу жить в Интернете
|
| I just wanna go outside like a kid again
| Я просто хочу снова выйти на улицу, как ребенок
|
| I been here the last six months and I’m sick of it
| Я был здесь последние шесть месяцев, и мне это надоело
|
| I need something real I need something real | Мне нужно что-то настоящее Мне нужно что-то настоящее |