
Дата выпуска: 02.05.2019
Язык песни: Английский
mind games(оригинал) |
I just moved into your head |
Gonna stay here for a while |
Little bits of light flood in |
Every time you smile |
I don’t mean no disrespect |
Got my shoes on in your bed |
Put my picture on your wall |
I’m the riddle you can’t solve |
I just moved into your head |
Gonna stay here for a while |
Taking up my headspace, sleeping in your brain |
I swear this boy is deadly, he loves these silly games |
When is it enough? |
Will it ever be enough? |
We keep each other entertained |
Playing these, playing these mind games |
(Mind games, mind games) |
Playing these, playing these mind games |
(Mind games, mind games) |
I see when you think of me |
You silly little freak (You silly little freak) |
Changing channels in your dream |
At night when you sleep (At night when you sleep) |
Kick my feet up, watch the show |
Turn your mind into my own |
Love the way I pull your strings |
I’m controlling everything |
I just moved into your head |
Gonna stay here for a while |
Taking up my headspace, sleeping in your brain |
I swear this boy is deadly, he loves these silly games |
When is it enough? |
Will it ever be enough? |
We keep each other entertained |
Playing these, playing these mind games |
(Mind games, mind games) |
(Playing these, playing these) |
You know all my buttons and you pressed 'em |
I’m in your head planting thoughts, did I mention? |
Maybe we just do it for attention |
Made up all the rules to perfection |
Back and forth, you and I feel the tension |
I’ma rewire our connection |
Taking up my headspace, sleeping in your brain |
I swear this boy is deadly, he loves these silly games |
When is it enough? |
Will it ever be enough? |
We keep each other entertained (Playing these, playing these) |
Taking up my headspace, sleeping in your brain |
I swear this boy is deadly, he loves these silly games |
When is it enough? |
Will it ever be enough? |
We keep each other entertained (Playing these, playing these) |
Playing these, playing these mind games |
(Mind games, mind games) |
(Playing these, playing these) |
Playing these (Playing these), playing these mind games |
(Mind games, mind games) |
(Playing these, playing these) |
интеллектуальные игры(перевод) |
Я просто переехал в твою голову |
Собираюсь остаться здесь на некоторое время |
Маленькие кусочки света заливают |
Каждый раз, когда ты улыбаешься |
Я не имею в виду неуважение |
У меня туфли в твоей постели |
Поставь мою фотографию себе на стену |
Я загадка, которую ты не можешь решить |
Я просто переехал в твою голову |
Собираюсь остаться здесь на некоторое время |
Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу |
Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры |
Когда этого достаточно? |
Будет ли этого когда-нибудь достаточно? |
Мы развлекаем друг друга |
Играя в эти игры, играя в эти игры разума. |
(Игры разума, игры разума) |
Играя в эти игры, играя в эти игры разума. |
(Игры разума, игры разума) |
Я вижу, когда ты думаешь обо мне |
Ты глупый маленький урод (Ты глупый маленький урод) |
Переключение каналов во сне |
Ночью, когда ты спишь (Ночью, когда ты спишь) |
Поднимите ноги, посмотрите шоу |
Превратите свой разум в мой собственный |
Мне нравится, как я дергаю тебя за ниточки |
я все контролирую |
Я просто переехал в твою голову |
Собираюсь остаться здесь на некоторое время |
Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу |
Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры |
Когда этого достаточно? |
Будет ли этого когда-нибудь достаточно? |
Мы развлекаем друг друга |
Играя в эти игры, играя в эти игры разума. |
(Игры разума, игры разума) |
(Играя в это, играя в это) |
Вы знаете все мои кнопки, и вы их нажали |
Я в вашей голове закладываю мысли, я упоминал? |
Может быть, мы просто делаем это для внимания |
Соблюдены все правила до совершенства |
Взад и вперед, мы с тобой чувствуем напряжение |
Я перемонтирую нашу связь |
Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу |
Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры |
Когда этого достаточно? |
Будет ли этого когда-нибудь достаточно? |
Мы развлекаем друг друга (играем в это, играем в это) |
Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу |
Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры |
Когда этого достаточно? |
Будет ли этого когда-нибудь достаточно? |
Мы развлекаем друг друга (играем в это, играем в это) |
Играя в эти игры, играя в эти игры разума. |
(Игры разума, игры разума) |
(Играя в это, играя в это) |
Играя в это (Играя в это), играя в эти интеллектуальные игры |
(Игры разума, игры разума) |
(Играя в это, играя в это) |
Название | Год |
---|---|
feel good inc. ft. Mateus Asato | 2020 |
i drive me mad | 2020 |
virtual reality | 2021 |
lust to love | 2021 |
moshpit | 2022 |
idc | 2020 |
luv is stooopid | 2020 |
fuck, i luv my friends | 2020 |
waves | 2019 |
bummer | 2020 |
wannabe | 2021 |
afterthoughts | 2020 |
museum | 2020 |
tastefully depressed | 2020 |
new way | 2020 |
exception | 2021 |
this is just a story | 2021 |