| I just moved into your head
| Я просто переехал в твою голову
|
| Gonna stay here for a while
| Собираюсь остаться здесь на некоторое время
|
| Little bits of light flood in
| Маленькие кусочки света заливают
|
| Every time you smile
| Каждый раз, когда ты улыбаешься
|
| I don’t mean no disrespect
| Я не имею в виду неуважение
|
| Got my shoes on in your bed
| У меня туфли в твоей постели
|
| Put my picture on your wall
| Поставь мою фотографию себе на стену
|
| I’m the riddle you can’t solve
| Я загадка, которую ты не можешь решить
|
| I just moved into your head
| Я просто переехал в твою голову
|
| Gonna stay here for a while
| Собираюсь остаться здесь на некоторое время
|
| Taking up my headspace, sleeping in your brain
| Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу
|
| I swear this boy is deadly, he loves these silly games
| Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры
|
| When is it enough? | Когда этого достаточно? |
| Will it ever be enough?
| Будет ли этого когда-нибудь достаточно?
|
| We keep each other entertained
| Мы развлекаем друг друга
|
| Playing these, playing these mind games
| Играя в эти игры, играя в эти игры разума.
|
| (Mind games, mind games)
| (Игры разума, игры разума)
|
| Playing these, playing these mind games
| Играя в эти игры, играя в эти игры разума.
|
| (Mind games, mind games)
| (Игры разума, игры разума)
|
| I see when you think of me
| Я вижу, когда ты думаешь обо мне
|
| You silly little freak (You silly little freak)
| Ты глупый маленький урод (Ты глупый маленький урод)
|
| Changing channels in your dream
| Переключение каналов во сне
|
| At night when you sleep (At night when you sleep)
| Ночью, когда ты спишь (Ночью, когда ты спишь)
|
| Kick my feet up, watch the show
| Поднимите ноги, посмотрите шоу
|
| Turn your mind into my own
| Превратите свой разум в мой собственный
|
| Love the way I pull your strings
| Мне нравится, как я дергаю тебя за ниточки
|
| I’m controlling everything
| я все контролирую
|
| I just moved into your head
| Я просто переехал в твою голову
|
| Gonna stay here for a while
| Собираюсь остаться здесь на некоторое время
|
| Taking up my headspace, sleeping in your brain
| Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу
|
| I swear this boy is deadly, he loves these silly games
| Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры
|
| When is it enough? | Когда этого достаточно? |
| Will it ever be enough?
| Будет ли этого когда-нибудь достаточно?
|
| We keep each other entertained
| Мы развлекаем друг друга
|
| Playing these, playing these mind games
| Играя в эти игры, играя в эти игры разума.
|
| (Mind games, mind games)
| (Игры разума, игры разума)
|
| (Playing these, playing these)
| (Играя в это, играя в это)
|
| You know all my buttons and you pressed 'em
| Вы знаете все мои кнопки, и вы их нажали
|
| I’m in your head planting thoughts, did I mention?
| Я в вашей голове закладываю мысли, я упоминал?
|
| Maybe we just do it for attention
| Может быть, мы просто делаем это для внимания
|
| Made up all the rules to perfection
| Соблюдены все правила до совершенства
|
| Back and forth, you and I feel the tension
| Взад и вперед, мы с тобой чувствуем напряжение
|
| I’ma rewire our connection
| Я перемонтирую нашу связь
|
| Taking up my headspace, sleeping in your brain
| Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу
|
| I swear this boy is deadly, he loves these silly games
| Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры
|
| When is it enough? | Когда этого достаточно? |
| Will it ever be enough?
| Будет ли этого когда-нибудь достаточно?
|
| We keep each other entertained (Playing these, playing these)
| Мы развлекаем друг друга (играем в это, играем в это)
|
| Taking up my headspace, sleeping in your brain
| Занимаю свое пространство, сплю в твоем мозгу
|
| I swear this boy is deadly, he loves these silly games
| Клянусь, этот мальчик смертельно опасен, он любит эти глупые игры
|
| When is it enough? | Когда этого достаточно? |
| Will it ever be enough?
| Будет ли этого когда-нибудь достаточно?
|
| We keep each other entertained (Playing these, playing these)
| Мы развлекаем друг друга (играем в это, играем в это)
|
| Playing these, playing these mind games
| Играя в эти игры, играя в эти игры разума.
|
| (Mind games, mind games)
| (Игры разума, игры разума)
|
| (Playing these, playing these)
| (Играя в это, играя в это)
|
| Playing these (Playing these), playing these mind games
| Играя в это (Играя в это), играя в эти интеллектуальные игры
|
| (Mind games, mind games)
| (Игры разума, игры разума)
|
| (Playing these, playing these) | (Играя в это, играя в это) |