| J’te raconte la vérité
| Я говорю вам правду
|
| Ça vient d’Auber' gros
| Это происходит от большого Обера
|
| Mec de tess bourré d’talent, fais gaffe où tu mets ta langue
| Талантливый парень, будь осторожен, куда суешь язык
|
| J’viens d’là ou l’Sheitan t’accoste dans la rue comme un ient-ient
| Я родом оттуда, где шейтан пристает к тебе на улице, как иент-иент
|
| Moi j’ai pas fait les bétises, j’ai des gars à moi qui tisent
| Я глупостей не делал, у меня есть ребята, которые плетут
|
| J’ai des gars à moi qui tirent, qui sont aussi droit qu’la Tour de Pise
| У меня есть парни, которые стреляют, такие же прямые, как Пизанская башня
|
| Maman m’a dit: «fuyons !». | Мама сказала мне: «Давай убежим!». |
| Mais moi j’voulais pas
| Но я не хотел
|
| Trop d’amour pour la rue, impossible de plus revoir mes gars
| Слишком много любви к улице, я больше не могу видеть своих мальчиков
|
| Impossible de plus revoir les braves, demande à Lounes et rim-Ka
| Не могу снова увидеть храбрых, спроси Лоунеса и Рим-Ка.
|
| J’reste trop avec les rebeus, j’suis aussi taré qu’un byle-ka
| Я слишком много остаюсь с ребеусом, я сумасшедший, как быль-ка
|
| Maintenant dans mon secteur, ça parle qu’en coup d’schlass et tarpé
| Теперь в моем секторе это говорит только о шлаке и брезенте
|
| m’a dit avant y’avait qu’des bons qu’des énervés
| говорил мне раньше были только хорошие и злые
|
| Monde cruel, tu peux t’faire fumer dans une ruelle
| Жестокий мир, ты можешь накуриться в переулке
|
| J’pense à la mort pour mieux vivre, comme avoir froid, pressé de retrouver le
| Я думаю о смерти, чтобы жить лучше, как будто мне холодно, я спешу найти
|
| soleil
| солнце
|
| Et pour le ners, ça t’met des bananas
| И для ners, это ставит вам бананы
|
| Quand l’sang coule dans la street, on dit pas qu’la rue a ses ragnagnas
| Когда на улице течет кровь, мы не говорим, что на улице есть свои раганьи.
|
| C’est un pour ma mère, deux pour la mama
| Это один для моей матери, два для мамы
|
| Ouais j’sais ça fait deux voix mais elle a aussi fait le rôle de papa
| Да, я знаю, что это два голоса, но она также играла роль папы.
|
| M’en voulait pas quand j’parle de lui mais son absence me fait du mal,
| Не злился на меня, когда я говорил о нем, но его отсутствие причиняло мне боль,
|
| j’finirai peut être bien par lui dire
| Я могу в конечном итоге сказать ему
|
| M’en voulait pas si j’nique vos lois
| Я не возражал, если я трахну твои законы
|
| Si c’est les mêmes pour tous le monde, dis moi pourquoi c’est dur d’s’appeler
| Если у всех так, скажи мне, почему трудно звонить друг другу
|
| Moussa
| Мусса
|
| Pas l’habitude de faire du hold school
| Не привык делать школу
|
| C’est un peu déglingo comme de voler le foulard d’un boy scout
| Это немного безумно, как украсть шарф бойскаута.
|
| Pas l’habitude d’appeler «au secours»
| Не привык звать "помощь"
|
| Faut se défendre comme un homme et graille la concu' comme un vautour
| Должен защищаться, как мужчина, и пасти его, как стервятник.
|
| On m’a dit «c'est à ton tour» mais j’sais même pas c’que j’veux
| Мне сказали "теперь твоя очередь", но я даже не знаю, чего хочу
|
| Comme un getteur, j’fais des aller-retour
| Как добытчик, я хожу туда и обратно
|
| Et tu sais qu’en bas des tours, c’est toujours celui qui fait l’grand mon poto
| И вы знаете, что внизу башен всегда тот, кто делает большого человека
|
| qui a le moins la tête dur
| кто менее упрям
|
| Tu sais, y’en a qu’envoie la pure, y’en a qui vendent la pure
| Вы знаете, некоторые отправляют чистый, некоторые продают чистый
|
| Y’en a qui se vendent de la 'e-ur', qui foncent droit dans l’mur
| Есть те, кто продает «е-ур», которые идут прямо в стену
|
| J’répète, y’en a qu’envoie la pure, y’en a qui vendent la pure
| Повторяю, некоторые присылают чистый, некоторые продают чистый
|
| Y’en a qui se vendent de la 'e-ur', qui foncent droit dans l’mur
| Есть те, кто продает «е-ур», которые идут прямо в стену
|
| J’ai commencé, j’finirais pas plus bas qu’terre
| Я начал, я не окажусь ниже земли
|
| Mon cœur a faim, faut pas qu’j’oublie, pas d’sentiments sur le ter-ter (jamais)
| Мое сердце голодно, не забывай, никаких чувств на тер-тер (никогда)
|
| Des amitiés qui dataient de la mater'
| Дружба, которая восходит к материнству
|
| Et qui sont partie en pourdreuse un peu comme un bout d’terre
| И кто оставил в пушистом снегу немного похожий на клочок земли
|
| Et ça fait un bon bout d’temps qu’jai commencé à per-ra
| И прошло много времени с тех пор, как я начал пер-ра
|
| J’me rends compte d’la valeur d’la vie un peu comme un opéré
| Я осознаю ценность жизни немного как прооперированный
|
| Et ça fait un bon bout d’temps qu’jai commencé à per-ra
| И прошло много времени с тех пор, как я начал пер-ра
|
| Même si mon père était un schmit, j’aurai pas coopéré
| Даже если бы мой отец был шмитом, я бы не стал сотрудничать
|
| Des fois j’me dit qu’c’est la vie
| Иногда я думаю, что это жизнь
|
| Deux, trois minutes après j’me dit «non en faite c’est la rue»
| Минуты через две-три я сказал себе "нет, на самом деле это улица"
|
| Et j’sais plus d’quoi j’ai envie, d’un bon paquet d’argent ou d’taper dans un
| И я уже не знаю, чего я хочу, хорошей суммы денег или набрать
|
| gros cavu
| большая голова
|
| Sers les dents, souries, même si t’as des carries
| Стисните зубы, улыбнитесь, даже если у вас кариес
|
| On s’pique à faire des ronds pour pas finir sur le carreau
| Колемся, чтобы сделать круги, чтобы не оказаться на полу
|
| Contrôle, si t’as quelque chose, bah souries, fais crari
| Контролируй, если у тебя что-то есть, улыбнись, сделай крири
|
| Parce que même dans c’bas monde, y’a des descentes de mondéo
| Потому что даже в этом низком мире есть спуски мондео
|
| Moi j’suis honnête avec moi même, laisse moi, j’reste sur ma comète
| Я, я честен с собой, оставь меня, я остаюсь на своей комете
|
| C’est pour les grands, les plus détères pour les p’tits rebeus sur compét'
| Это для больших, самых ненавистных для маленьких ребеусов на соревнованиях
|
| Ouais poto, faut qu’on parle, pourquoi tu voudrais pas mon bien?
| Да, братан, нам нужно поговорить, почему тебе не нужна моя собственность?
|
| On vient d’la rue, la vraie, frérot, ça s’voit sous le Philipp Plein
| Мы пришли с улицы, настоящая, братан, это видно под Филлипом Плейном
|
| Et tu sais pas c’qu’on peut t’faire palper pour le salaire d’Mbappé
| И ты не знаешь, за что тебя могут обыскать на зарплату Мбаппе
|
| Ça peut t’séquestrer ta grand mère juste pour s’refaire une beauté
| Он может похитить вашу бабушку только для того, чтобы преобразиться.
|
| Les mots sont dur, j’préfère quand l'émotion dure
| Слова сложны, я предпочитаю, когда эмоции продолжаются
|
| On a l’seum dans nos rues parce que trop d’frères à nous sont morts
| У нас на улицах сеум, потому что слишком много наших братьев мертвы.
|
| Et j’aurai pu mettre un point mais j’veux pas m’arrêter là
| И я мог бы поставить точку, но я не хочу останавливаться на достигнутом
|
| J’connais des mécanos qui cachent leurs outils sous le matelas
| Я знаю механиков, которые прячут свои инструменты под матрацем.
|
| Et mate le celui-là, un schmit qui vient faire le ient-cli
| И приятель тот, шмит, который приходит делать ient-cli
|
| Il veut peut-être de l’adrénaline, envoie lui deux, trois p’tits
| Может быть, он хочет немного адреналина, пошлите ему две, три лилии
|
| C’est Rémy
| это Реми
|
| Ça vient d’Auber' mon gros | Это исходит от Обера, мой большой |