| Non, j’t’attends pas, j’suis pas comme les autres
| Нет, я не жду тебя, я не такой, как другие
|
| Vérité, c’est chaud, comme à Guantanamo
| Правда жарко, как в Гуантанамо
|
| Tant trahi par l’amour, tant qu’matin verra jour
| Так сильно предан любовью, пока утро не увидит свет
|
| Je resterais le même, un rappeur, ça donne cinq
| Я бы остался прежним, рэпером, это пять.
|
| Grosse Testarossa pour sortir d’la misère
| Большая Тестаросса, чтобы выбраться из нищеты
|
| Comme la mon frère, avant, y avait sonne-per, petit, tu l’sais déjà
| Как и у моего брата, раньше был звонок, малыш, ты уже это знаешь
|
| Sur Auber', ça casse ta vitre mais ça aussi, tu l’sais déjà
| На Обере он разбивает тебе окно, но и это ты уже знаешь
|
| J’parlerai souvent du passé mon vieux, j’ai peur de la crise quand je suis trop
| Я буду часто говорить о прошлом мой старик, я боюсь кризиса, когда я слишком много
|
| nerveux
| нервный
|
| La chance est tirée par les cheveux mais pas que, ah
| Удача надуманная, но не только, ах
|
| Eh ouais c’est l’son des bavards, j’dis qu’j’arrêtais mais j’recommence à
| Да, это звук говорящих, я говорю, что остановился, но начинаю снова
|
| prendre de la vitesse
| набрать скорость
|
| Raconte un peu c’qu’on connait pas, trouve-moi les contacts qu’on en fasse sans
| Расскажите немного о том, чего мы не знаем, найдите мне контакты, которые мы делаем без
|
| m’sortir de la tess
| выйти из тесс
|
| En vrai, j’m’en bats les couilles du, le matériel ça ramène le bazar
| По правде говоря, мне плевать на это, материал возвращает беспорядок.
|
| J’m’empêche pas d’rouler tard sur Auber' en Classe C mais mieux vaut partir que
| Я не против опоздать на Обер в классе С, но лучше уйти, чем
|
| d’rester au départ (rester au départ)
| остаться на старте (остаться на старте)
|
| Non, j’t’attends pas, j’suis pas comme les autres
| Нет, я не жду тебя, я не такой, как другие
|
| Vérité, c’est chaud, comme à Guantanamo
| Правда жарко, как в Гуантанамо
|
| Tant trahi par l’amour, tant qu’matin verra jour
| Так сильно предан любовью, пока утро не увидит свет
|
| Je resterais le même, un rappeur, ça donne cinq
| Я бы остался прежним, рэпером, это пять.
|
| Grosse Testarossa pour sortir d’la 'sère
| Большой Testarossa, чтобы выбраться из 'sère
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey
| Привет
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey
| Привет
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey
| Привет
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey
| Привет
|
| Encore à mon tour de tout baiser, encore dans mes tours au milieu des bagarres
| Моя очередь снова все трахать, моя очередь снова посреди ссор
|
| (eh)
| (а)
|
| L’humain n’est pas bon qu'à encaisser, l’argent, ça rend fou, il t’allume comme
| Человек не только хорош в обналичивании денег, он сводит вас с ума, он зажигает вас, как
|
| un bâtard (eh)
| ублюдок (а)
|
| Et on manque d’air (ouh), on cherche tous les moyens d’mailler
| И у нас заканчивается воздух (оу), мы ищем все способы сцепиться
|
| Écouter des pronostiqueurs éclatés, le plan n’est jamais carré
| Слушайте расколотых типстеров, план никогда не бывает четким
|
| C’est comment t’agis qui fera de toi un carat
| То, как вы действуете, сделает вас каратом
|
| Aubervilliers 93, 300 carats, j’dirais Dieu merci si j’arrive sans caries
| Aubervilliers 93, 300 карат, я бы сказал, слава богу, если бы я приехал без полостей
|
| Ça monte comme ma carrière quand bébé me caresse
| Это идет вверх, как моя карьера, когда ребенок ласкает меня.
|
| Et j’manque d’air comme si j'étais à plus d'8000 dans l’Himalaya,
| А мне не хватает воздуха, как будто я больше 8000 в Гималаях,
|
| j’aurais pas la carrière à Mike
| У меня не было бы карьеры Майка
|
| J’me rappelle, tu prêtais pas ton baladeur (j'm'en rappelle), u a qu’les chiens
| Я помню, ты не одолжил свой плейер (я помню), у тебя были только собаки
|
| qui finiront à pattes
| кто встанет на ноги
|
| Non, j’t’attends pas, j’suis pas comme les autres
| Нет, я не жду тебя, я не такой, как другие
|
| Vérité, c’est chaud, comme à Guantanamo
| Правда жарко, как в Гуантанамо
|
| Tant trahi par l’amour, tant qu’matin verra jour
| Так сильно предан любовью, пока утро не увидит свет
|
| Je resterais le même, un rappeur, ça donne cinq
| Я бы остался прежним, рэпером, это пять.
|
| Grosse Testarossa pour sortir d’la 'sère
| Большой Testarossa, чтобы выбраться из 'sère
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey
| Привет
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey
| Привет
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey
| Привет
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| qu’est-ce tu touches ma money, man?
| за что ты берешь мои деньги, чувак?
|
| Qu’est-ce tu bavardes? | О чем ты говоришь? |
| Qu’est-ce tu touches ma money, money? | Что вы получаете мои деньги, деньги? |
| Hey | Привет |