| Shoot first that’s the motto
| Стреляй первым, вот девиз
|
| So I hit one of you n****s with a hollow
| Так что я ударил одного из вас, нигеров, дуплом
|
| Ridin' through OC smokin' Gelato
| Катаюсь по OC, куря мороженое
|
| PJ out of the bottle, got a hundred bags from Pablo
| PJ из бутылки, получил сто пакетов от Пабло
|
| And they came with the shipment
| И они пришли с грузом
|
| Move the la but my dog had the cane in the kitchen
| Переместите ла, но у моей собаки была трость на кухне
|
| Think it’s a game n***a listen
| Думаю, это игра, ниггер, слушай
|
| Sticks on the back seat and they came with extensions
| Палки на заднем сиденье, и они были с удлинителями
|
| We used to slang loose cracks shoot at us n***a we shoot back
| Мы использовали сленг, свободные трещины, стреляйте в нас, ниггеры, мы стреляем в ответ
|
| Get your wig blew back for 22 stacks
| Верните свой парик обратно за 22 стопки
|
| It ain’t shit to get one of my young n****s to do that
| Это не дерьмо, чтобы заставить одного из моих молодых ниггеров сделать это
|
| Your baby mama house sprayed up with the new Mac
| Дом вашей мамы забрызгал новым Mac
|
| Move back, you don’t want an issue
| Отойдите назад, вам не нужна проблема
|
| You don’t want them n****s to come and get you, and they’ll 100 clip you
| Вы не хотите, чтобы эти ниггеры пришли и забрали вас, и они 100 раз зарежут вас
|
| Send a savage that’s 21 to get you
| Отправьте 21-летнего дикаря за вами
|
| Wavin' the stick everything in the drum will hit you
| Размахивая палкой, все в барабане ударит тебя
|
| (Remo Conscious)
| (Ремо Сознание)
|
| Each spin around the sun
| Каждое вращение вокруг солнца
|
| We pen another planet, pages weigh a ton
| Мы пишем другую планету, страницы весят тонну
|
| We keep ‘em on the run
| Мы держим их в бегах
|
| Words like bullets, spinnin' from a gun
| Слова, как пули, крутящиеся из пистолета
|
| Each spin around the sun
| Каждое вращение вокруг солнца
|
| We pen another planet, the universe drums
| Мы сочиняем другую планету, вселенная барабанит
|
| Galaxies on our tongues
| Галактики на наших языках
|
| Souls in a cipher, spinnin' round the sun
| Души в шифре, кружащиеся вокруг солнца
|
| (Remo Conscious)
| (Ремо Сознание)
|
| The dope is potent, the dopest poet page soaked in
| Наркотик сильнодействующий, самая дурацкая поэтическая страница пропитана
|
| Blood, breath, and poem I’m the spoken word Volcan
| Кровь, дыхание и стихи, я произносимое слово Вулкан
|
| Not boastin' just honest, my sonnets raise the dead ones
| Не хвастаюсь, просто честно, мои сонеты воскрешают мертвых
|
| Sonics from the speakers right and left ones, live from Oakland
| Звуки из динамиков справа и слева, в прямом эфире из Окленда
|
| No sun, just shadow, the black lung Shogun
| Нет солнца, только тень, черное легкое Сёгун
|
| Sword showman stacking heads on my blade like a totem
| Шоумен с мечом укладывает головы на мой клинок, как тотем
|
| Bionic with phonics Steve Austin flow Golden-
| Bionic с акустикой Steve Austin Flow Golden-
|
| Era of the real back mumble cats get broken
| Эпоха настоящих бормочущих кошек сломается
|
| I spit oceans, these others swallow, hear them chokin'
| Я плюю океанами, эти другие глотают, слышу, как они задыхаются
|
| On my words, while at the same time quotin'
| По моим словам, в то же время цитируя
|
| Bravado of these youngsters got me laughing, no jokin'
| Бравада этих молодых людей заставила меня смеяться, без шуток
|
| Not knowing I will throw them out the booth, Hulk Holgan
| Не зная, что я выброшу их из будки, Халк Холган
|
| No holding, these bars, molten-
| Не держится, эти слитки, расплавленные-
|
| Lava, melting steel like 9−11−01
| Лава, плавящаяся сталь как 9-11-01
|
| Floating on these waves showboatin' while gloatin'
| Плавая на этих волнах, показывая лодку, злорадствуя,
|
| At these rappers who ain’t living, they just IG postin'
| У этих рэперов, которые не живут, они просто постят IG
|
| (Planet Asia)
| (Планета Азия)
|
| Runnin' shoe rebel, Ruger in the Chevy heavy metal
| Бунтарь бегущей обуви, Ругер в хэви-метале Chevy
|
| Was soon to be a legend in the ghetto
| Вскоре должен был стать легендой в гетто
|
| Fun crushing the untouchable Mafia raised
| Веселье, сокрушающее неприкасаемую мафию
|
| Rachet, rockiest chain ask about me comin' through to cop them thangs
| Рахет, самая крутая сеть, спросите меня, что я прихожу, чтобы с ними справиться
|
| B*****s never curve us, real n***a mighty for sure
| Суки никогда не кривят нас, настоящий ниггер могучий наверняка
|
| I’m highly secure cause snitches make me nervous
| Я в полной безопасности, потому что стукачы заставляют меня нервничать
|
| It’s a good time to be with the shit, watch a crook shine
| Это хорошее время, чтобы быть с дерьмом, смотреть, как сияет мошенник
|
| I book time to knock your favorite rapper from the top of the list
| Я резервирую время, чтобы выбить вашего любимого рэпера из верхней части списка
|
| So when you mention me, just make sure
| Поэтому, когда вы упоминаете меня, убедитесь, что
|
| You mention that my bag is the most fiery in the dispensary
| Вы упомянули, что моя сумка самая огненная в амбулатории
|
| Diadora jumpsuit giant
| Гигантский комбинезон Diadora
|
| Mix the burr with the flower and fry it and roll the stew into the science
| Смешайте репейник с цветком и поджарьте его и сверните тушеное мясо в науку
|
| Marble floor mansions, heaven on earth expansion
| Особняки с мраморным полом, расширение рая на земле
|
| Eye of the third splashin' every herb in an orderly fashion
| Глаз третьего плещет каждую траву упорядоченным образом
|
| My infinite thought pattern is limitless
| Мой бесконечный образ мыслей безграничен
|
| Y’all 85 dumb def and blinded by the primitive, it’s the God | Вы все 85 тупых и ослепленных примитивом, это Бог |