| He came over the hills from an empty room
| Он пришел через холмы из пустой комнаты
|
| His days in paradise were dark but then he realized
| Его дни в раю были темными, но потом он понял
|
| That when dark times appear to you
| Что, когда вам предстанут темные времена
|
| Keep rocking every night
| Продолжайте качаться каждую ночь
|
| But in the wishing well he’s crying in the shadows
| Но в колодце желаний он плачет в тени
|
| Wild frontiers bring the shadows of the past to our future
| Дикие границы приносят тени прошлого в наше будущее
|
| We are all victims of the night
| Мы все жертвы ночи
|
| Take a little time and run for cover
| Потратьте немного времени и бегите в укрытие
|
| Reach up for the sky, you’ll find no other
| Дотянись до неба, другого ты не найдешь
|
| Far away up high the melodies of your life
| Далеко-высоко мелодии твоей жизни
|
| In the distance I hear
| На расстоянии я слышу
|
| Like a teenage idol you’re a star
| Как кумир подростков, ты звезда
|
| One day you’re so far away, will I see you again?
| Однажды ты будешь так далеко, увижу ли я тебя снова?
|
| Far above the ocean sky you can see a light
| Далеко над океанским небом ты видишь свет
|
| A light, away so far
| Свет, далеко
|
| The melodies of a shining star
| Мелодии сияющей звезды
|
| When the time has come for us to go to paradise
| Когда пришло время нам отправиться в рай
|
| We will all see that the messiah will come again
| Мы все увидим, что мессия придет снова
|
| Back on the streets we know, the fighting has begun
| Вернувшись на улицы, которые мы знаем, бои начались
|
| Is this the end of the world?
| Это конец света?
|
| Take a little time…
| Потратьте немного времени…
|
| A hymn for the star
| Гимн звезде
|
| High up in the sky your melodies goes
| Высоко в небе звучат твои мелодии
|
| On and on and on and on… | Снова и снова, и снова, и снова… |