| You arise with the sun like an enemy
| Ты встаешь с солнцем, как враг
|
| By my side with a smile like there’s nothing wrong
| Рядом со мной с улыбкой, как будто все в порядке
|
| (There ain’t nothing wrong, oh x2)
| (Нет ничего плохого, о x2)
|
| Took her out to the place that we all go
| Отвел ее туда, куда мы все идем.
|
| Talk to me like I don’t, I don’t know
| Поговори со мной, как будто я не знаю, я не знаю
|
| (There ain’t nothing wrong, oh x2)
| (Нет ничего плохого, о x2)
|
| Shut out the madness
| Выключить безумие
|
| Shut out the lies
| Выключите ложь
|
| Shut out the madness
| Выключить безумие
|
| I don’t feel what you’re feeling
| Я не чувствую, что ты чувствуешь
|
| Rock my heart to sleep
| Раскачай мое сердце, чтобы уснуть
|
| Is this what you want?
| Это то, что вы хотите?
|
| Yeah I can’t do what you want
| Да, я не могу делать то, что ты хочешь
|
| And I feel like the rebel and the reason
| И я чувствую себя мятежником и причиной
|
| The last track’s gone and you know
| Последний трек ушел, и вы знаете
|
| I can’t do what you want
| Я не могу делать то, что ты хочешь
|
| Yeah I can’t do what you want
| Да, я не могу делать то, что ты хочешь
|
| And I just keep moving
| И я просто продолжаю двигаться
|
| You arrive with the song and melody
| Вы приходите с песней и мелодией
|
| Telling me with a smile that there’s nothing wrong
| Говорит мне с улыбкой, что все в порядке
|
| (There ain’t nothing wrong, oh x2)
| (Нет ничего плохого, о x2)
|
| Take these words these last but drowning me
| Возьмите эти слова, эти последние, но утопающие меня.
|
| Little whispers in my mind saying it’s so wrong
| Маленькие шепоты в моей голове говорят, что это так неправильно
|
| (There ain’t nothing wrong, oh x2)
| (Нет ничего плохого, о x2)
|
| It’s so wrong
| Это так неправильно
|
| Shut out the madness
| Выключить безумие
|
| Shut out the lies
| Выключите ложь
|
| Shut out the madness
| Выключить безумие
|
| I don’t feel what you’re feeling
| Я не чувствую, что ты чувствуешь
|
| Rock my heart to sleep
| Раскачай мое сердце, чтобы уснуть
|
| Is this what you want?
| Это то, что вы хотите?
|
| Yeah I can’t do what you want
| Да, я не могу делать то, что ты хочешь
|
| And I feel like the rebel and the reason
| И я чувствую себя мятежником и причиной
|
| The last track’s gone you know
| Последний трек ушел, ты знаешь
|
| I can’t do what you want
| Я не могу делать то, что ты хочешь
|
| Yeah I can’t do what you want
| Да, я не могу делать то, что ты хочешь
|
| And I just keep moving
| И я просто продолжаю двигаться
|
| And I just keep moving
| И я просто продолжаю двигаться
|
| Remember when you said to me that I would be your everything
| Помнишь, когда ты сказал мне, что я буду твоим всем
|
| But time will tell that I, I never meant anything
| Но время покажет, что я никогда ничего не имел в виду
|
| Because all I ever wanted was to make you smile
| Потому что все, чего я когда-либо хотел, это заставить тебя улыбаться.
|
| And all you ever wanted was to make me feel so wrong
| И все, что ты когда-либо хотел, это заставить меня чувствовать себя так неправильно
|
| So damn wrong
| Так чертовски неправильно
|
| I don’t feel what you’re feeling
| Я не чувствую, что ты чувствуешь
|
| Rock my heart to sleep
| Раскачай мое сердце, чтобы уснуть
|
| Is this what you want?
| Это то, что вы хотите?
|
| Yeah I can’t do what you want
| Да, я не могу делать то, что ты хочешь
|
| And I feel like the rebel and the reason
| И я чувствую себя мятежником и причиной
|
| The last track’s gone and you know
| Последний трек ушел, и вы знаете
|
| I can’t do what you want
| Я не могу делать то, что ты хочешь
|
| Yeah I can’t do what you want
| Да, я не могу делать то, что ты хочешь
|
| And I just keep moving
| И я просто продолжаю двигаться
|
| And I just keep moving
| И я просто продолжаю двигаться
|
| And I just keep moving | И я просто продолжаю двигаться |