| En el silencio de mi habitacion
| В тишине моей комнаты
|
| aun siento el murmullo de tu voz
| Я все еще чувствую шепот твоего голоса
|
| Lastimandome como un dulce adios,
| Мне больно, как сладкое прощание
|
| dejandome vacio el corazon
| оставив мое сердце пустым
|
| Casi no duermo y he vuelto a fumar,
| Я почти не сплю и снова начал курить,
|
| cada recuerdo es una lagrima
| каждое воспоминание это слеза
|
| No se como hacer, para estar de pie,
| я не знаю как встать
|
| siempre me digo que es la ultima vez
| Я всегда говорю себе, что это в последний раз
|
| Y vuelvo a caer
| И я снова падаю
|
| cuando pienso en ti,
| когда я думаю о тебе,
|
| no soy nada sin ti Y no puedo olvidarte
| Я ничто без тебя, и я не могу тебя забыть
|
| si te veo en todas partes
| да я вижу тебя везде
|
| Si en el ultimo beso
| Да в последний поцелуй
|
| me robaste el aliento
| у меня перехватило дыхание
|
| Y no puedo olvidarte
| И я не могу тебя забыть
|
| si te llevo en la sangre
| если я ношу тебя в своей крови
|
| Si en el ultimo abrazo
| Да в последнем объятии
|
| aun me pierdo despacio
| Я все еще теряю себя медленно
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| No encuentro aun algun motivo yo Para entender que todo termino
| Я до сих пор не нахожу причин понять, что все кончено
|
| Intento salir de la soledad
| Я пытаюсь выбраться из одиночества
|
| Darle al destino una oportunidad
| Дайте судьбе шанс
|
| Mas vuelvo a caer cuando pienso en ti, no soy nada sin ti Y no puedo olvidarte
| Но я снова падаю, когда думаю о тебе, я ничто без тебя, и я не могу тебя забыть.
|
| si te veo en todas partes
| да я вижу тебя везде
|
| Si en el ultimo beso
| Да в последний поцелуй
|
| me robaste el aliento
| у меня перехватило дыхание
|
| Y no puedo olvidarte
| И я не могу тебя забыть
|
| si te llevo en la sangre
| если я ношу тебя в своей крови
|
| Si en el ultimo abrazo
| Да в последнем объятии
|
| aun me pierdo despacio
| Я все еще теряю себя медленно
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| No se como,
| Я не знаю как,
|
| no se cuando
| я не знаю когда
|
| Olvidarte
| Забыть тебя
|
| me hace dano
| Мне больно
|
| No se como,
| Я не знаю как,
|
| no se cuando
| я не знаю когда
|
| Olvidarte
| Забыть тебя
|
| me hace dano
| Мне больно
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte…
| И я не могу тебя забыть…
|
| Y no puedo olvidarte… | И я не могу тебя забыть… |