| Te encontro, sem graça
| До встречи, не весело
|
| Dizendo que sente,
| говоря, что ты чувствуешь,
|
| Com uma lágrima no olhar
| Со слезами на глазах
|
| Me abraça, primeiro
| обними меня первым
|
| Me pede um beijo
| Попроси меня о поцелуе
|
| E eu não consigo nem respirar
| И я даже не могу дышать
|
| Só espere um momento
| Просто подожди минутку
|
| Não me diz que não é certo
| Не говорите мне, что это неправильно
|
| E então fique em silêncio
| А потом молчите
|
| Cinco minutos
| Пять минут
|
| Eu preciso desse tempo,
| Мне нужно это время,
|
| Vem junto a mim
| пойдем со мной
|
| Te darei o último beijo,
| Я подарю тебе последний поцелуй,
|
| O mais profundo
| Самое глубокое
|
| Guardarei meus sentimentos
| я сохраню свои чувства
|
| E aí será o fim… o fim!
| И будет конец... конец!
|
| Tenho tanto medo
| я так боюсь
|
| É que não entendo
| Просто я не понимаю
|
| Que foi que eu fiz
| Что я сделал
|
| Que te fez tão mal
| Что сделало тебя таким плохим
|
| Me abraça, primeiro
| обними меня первым
|
| Me pede um beijo
| Попроси меня о поцелуе
|
| E eu não consigo nem respirar
| И я даже не могу дышать
|
| Só espere um momento
| Просто подожди минутку
|
| Não me diz que não é certo
| Не говорите мне, что это неправильно
|
| Então fique em silêncio,
| Так молчи,
|
| Cinco minutos
| Пять минут
|
| Eu preciso desse tempo,
| Мне нужно это время,
|
| Vem junto a mim
| пойдем со мной
|
| Te darei o último beijo,
| Я подарю тебе последний поцелуй,
|
| O mais profundo
| Самое глубокое
|
| Guardarei meus sentimentos
| я сохраню свои чувства
|
| E aí será o fim…
| И будет конец...
|
| Muda esses planos, e troca de lado
| Изменить эти планы и перейти на другую сторону
|
| Diz que me ama, que não há culpado
| Говорит, что любит меня, что некого винить
|
| Pelo menos, um momento,
| Хоть одно мгновение,
|
| Me diz que isso não é certo
| Скажи мне, что это неправильно
|
| E então fique silêncio (silêncio)
| А потом молчи (тишина)
|
| Eu preciso desse tempo
| мне нужно это время
|
| Vem junto a mim
| пойдем со мной
|
| Te darei o último beijo,
| Я подарю тебе последний поцелуй,
|
| O mais profundo
| Самое глубокое
|
| Guardarei meus sentimentos
| я сохраню свои чувства
|
| E aí será o fim!
| И будет конец!
|
| Então fique em silêncio,
| Так молчи,
|
| Cinco minutos
| Пять минут
|
| Eu preciso desse tempo,
| Мне нужно это время,
|
| Vem junto a mim
| пойдем со мной
|
| Te darei o último beijo,
| Я подарю тебе последний поцелуй,
|
| O mais profundo
| Самое глубокое
|
| Guardarei meus sentimentos
| я сохраню свои чувства
|
| E aí será o fim… | И будет конец... |