| I’m wearing old boots with high Cuban heels
| Я в старых сапогах на высоких кубинских каблуках
|
| Our souls, they are worn and we stand here by grace
| Наши души изношены, и мы стоим здесь по благодати
|
| My trousers are torn, my jacket is borrowed
| Мои брюки порваны, моя куртка позаимствована
|
| And I’m wearing my time behind the eyes in my face
| И я ношу свое время за глазами на моем лице
|
| And I’m not looking for loose diamonds
| И я не ищу бриллианты
|
| Or pretty girls with crosses 'round their necks
| Или красивые девушки с крестами на шее
|
| I don’t want four roses or water
| Я не хочу четыре розы или воду
|
| I’m not looking for God, I’m not looking for sex
| Я не ищу Бога, я не ищу секса
|
| I’ve worn out my welcome in certain small circles
| Я утомил свой прием в определенных кругах
|
| In Spanish bordellos and confederate states
| В испанских борделях и конфедеративных государствах
|
| But there is an angel in leathers and kindness
| Но есть ангел в коже и доброте
|
| She whispers my name and she smiles at my fate
| Она шепчет мое имя и улыбается моей судьбе
|
| And I’m not looking for loose diamonds
| И я не ищу бриллианты
|
| Or pretty girls with crosses 'round their necks
| Или красивые девушки с крестами на шее
|
| I don’t want four roses or water
| Я не хочу четыре розы или воду
|
| I’m not looking for God, I’m not looking for sex
| Я не ищу Бога, я не ищу секса
|
| And all the true believers are out on the road tonight
| И все истинно верующие сегодня в пути
|
| No matter what happens, you know they’ll be okay
| Что бы ни случилось, ты знаешь, что с ними все будет в порядке
|
| And to the rock and roll gypsies, may the last song you sing
| И рок-н-ролльным цыганам, пусть последняя песня, которую ты поешь,
|
| Be by Mr. Van Zandt when you’re down in old Santa Fe
| Будь рядом с мистером Ван Зандтом, когда будешь в старом Санта-Фе.
|
| Now I have a mission and a small code of honor:
| Теперь у меня есть миссия и небольшой кодекс чести:
|
| To stand and deliver by whatever measures
| Стоять и доставлять любыми мерами
|
| And the message I give you, it’s by this old poet Rilke
| И сообщение, которое я вам даю, принадлежит этому старому поэту Рильке.
|
| He said «Our fears are like dragons guarding our most precious treasures»
| Он сказал: «Наши страхи подобны драконам, охраняющим наши самые драгоценные сокровища».
|
| And I’m not looking for loose diamonds
| И я не ищу бриллианты
|
| Or pretty girls with crosses 'round their necks
| Или красивые девушки с крестами на шее
|
| I don’t want four roses or water
| Я не хочу четыре розы или воду
|
| I’m not looking for God, I’m just wonderin' what’s next | Я не ищу Бога, мне просто интересно, что будет дальше |