| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| I’m addicted to that money
| Я пристрастился к этим деньгам
|
| I’m addicted to getting money
| Я зависим от получения денег
|
| I’m addicted to them hunneds
| Я пристрастился к этим сотням
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| I’m addicted to that money
| Я пристрастился к этим деньгам
|
| I’m addicted to getting money
| Я зависим от получения денег
|
| I’m addicted to them hunneds
| Я пристрастился к этим сотням
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| What the fuck nigga hustle for?
| Какого хрена суетиться ниггер?
|
| They ain’t really getting bread
| Они действительно не получают хлеба
|
| Fuck nigga get in line
| Трахни ниггер, встань в очередь
|
| Put some money on the set
| Положите немного денег на набор
|
| Bottom of my shoelace
| Нижняя часть моего шнурка
|
| Christian Loubuittons
| Кристиан Лубуттонс
|
| And I’m sure damn live wit it
| И я уверен, черт возьми, живу с этим
|
| Bull bullyin guns
| Булл хулиган пушки
|
| Getting money, getting money
| Получение денег, получение денег
|
| Rich street nigga, boy better get money
| Богатый уличный ниггер, мальчику лучше получить деньги
|
| Loadin up the AK
| Загрузите АК
|
| Sippin on lean while I’m thumbin through hunneds
| Потягиваю худой, пока я листаю сотни
|
| Livin at the beach house like I wanted
| Живу в домике на пляже, как я и хотел
|
| Look at you and look at me
| Посмотри на себя и посмотри на меня
|
| I’m the million dollar kid
| Я ребенок на миллион долларов
|
| And to me yall fuck niggas lookin like you’re 100's
| И для меня вы, черт возьми, ниггеры, выглядите так, как будто вам 100 лет
|
| A hundred in cash my nigga
| Сотня наличными, мой ниггер
|
| 200 my dash my nigga
| 200 мой рывок мой ниггер
|
| I’m gonna spazz no one though
| Хотя я никого не разозлю
|
| You can go and ask them niggas nigga
| Вы можете пойти и спросить их нигеров ниггер
|
| 50 thousand
| 50 тысяч
|
| I’m packin up stadiums
| Я собираю стадионы
|
| They mistake me for ATM
| Они принимают меня за банкомат
|
| In a bando, livin with a bitch that’s Canadian
| В бандо живу с канадской сукой
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| I’m addicted to that money
| Я пристрастился к этим деньгам
|
| I’m addicted to getting money
| Я зависим от получения денег
|
| I’m addicted to them hunneds
| Я пристрастился к этим сотням
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| I’m addicted to that money
| Я пристрастился к этим деньгам
|
| I’m addicted to getting money
| Я зависим от получения денег
|
| I’m addicted to them hunneds
| Я пристрастился к этим сотням
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| Brand new Ferrari
| Совершенно новый Феррари
|
| It got them frog legs
| У них лягушачьи лапки
|
| 4−4 Bulldog
| 4−4 Бульдог
|
| I promise my dog bite
| Я обещаю, что мой собачий укус
|
| I’m made up like crimilite
| Я накрашен как кримилит
|
| I OG on trees
| I OG на деревьях
|
| I know who they see, I know when they see
| Я знаю, кого они видят, я знаю, когда они видят
|
| The rack hangs on me
| Стойка висит на мне
|
| Every day different payroll (every day)
| Каждый день разная зарплата (каждый день)
|
| Every day of the week with a different hoe (every day I want a different hoe)
| Каждый день недели с другой мотыгой (каждый день я хочу другую мотыгу)
|
| Getting paid that cash from zero (I came from zero)
| Получать деньги с нуля (я пришел с нуля)
|
| And my bands on full with blue C-notes
| И мои группы полны синих нот
|
| Salute all my niggas from Lakewood to the motherfuckin Pinkstokes
| Приветствую всех моих нигеров от Лейквуда до ублюдка Пинкстокса
|
| Got paper, kinko
| Получил бумагу, Кинко
|
| Boxes, UPS, truckloads
| Ящики, ИБП, грузовики
|
| And FD still watchin, Rolex the watches
| И FD все еще смотрит, часы Rolex
|
| Money in the ceiling, money in the couch
| Деньги в потолке, деньги на диване
|
| Countin up more than I can
| Считаю больше, чем могу
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| I’m addicted to that money
| Я пристрастился к этим деньгам
|
| I’m addicted to getting money
| Я зависим от получения денег
|
| I’m addicted to them hunneds
| Я пристрастился к этим сотням
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| I’m addicted to that money
| Я пристрастился к этим деньгам
|
| I’m addicted to getting money
| Я зависим от получения денег
|
| I’m addicted to them hunneds
| Я пристрастился к этим сотням
|
| Call me ATM
| Позвони мне через банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM
| банкомат, банкомат
|
| (Call me ATM)
| (Позвоните мне банкомат)
|
| ATM, ATM | банкомат, банкомат |