| She calls out to the man on the street | Она зовет прохожего на улице: |
| "Sir can you help me? | "Сэр, не могли бы вы мне помочь? |
| It's cold and I've no where to sleep, | Сейчас холодно, и мне негде переночевать. |
| Is there somewhere you can tell me?" | Можете подсказать мне какое-нибудь место?" |
| | |
| He walks on, doesn't look back | Он проходит мимо и не оглядывается, |
| He pretends he can't hear her | Он делает вид, что не слышит ее, |
| Starts to whistle as he crosses the street | А, переходя улицу, начинает насвистывать, |
| Seems embarrassed to be there | Как будто он чем-то смущен. |
| | |
| Oh, think twice, 'cause it's just another day for you | О, подумай дважды, ведь это еще один день в Раю |
| And me in paradise | Для тебя и меня. |
| Oh, think twice, 'cause it's just another day for you, | О, подумай дважды, ведь это еще один день в Раю |
| You and me in paradise | Для тебя и меня. |
| | |
| She calls out to the man on the street | Она зовет прохожего на улице. |
| He can see she's been crying | Он видит, что она плачет, |
| She's got blisters on the soles of her feet | Ее ступни покрыты мозолями, |
| She can't walk but she's trying | Она не может ходить, но пытается. |
| | |
| Oh, think twice, 'cause it's just another day for you | О, подумай дважды, ведь это еще один день в Раю |
| And me in paradise | Для тебя и меня. |
| Oh, think twice, 'cause it's just another day for you, | О, подумай дважды, ведь это еще один день в Раю |
| You and me in paradise | Для тебя и меня. |
| | |
| Oh lord, is there nothing more anybody can do | О, боже, неужели никто ничего не может поделать? |
| Oh lord, there must be something you can say | О, боже, неужели тебе нечего сказать? |
| | |
| You can tell from the lines on her face | Ты можешь судить по морщинам на ее лице, |
| You can see that she's been there | Что ей довелось пережить в своей жизни. |
| Probably been moved on from every place | Скорее всего, ее гнали отовсюду, |
| 'Cause she didn't fit in there | Потому что она везде была чужая. |
| | |
| Oh, think twice, 'cause it's just another day for you | О, подумай дважды, ведь это еще один день в Раю |
| And me in paradise | Для тебя и меня. |
| Oh, think twice, 'cause it's just another day for you, | О, подумай дважды, ведь это еще один день в Раю |
| You and me in paradise | Для тебя и меня. |
| | |
| Just think about it | Просто подумай об этом. |
| | |
| It's just another day for you and me in Paradise [3x] | Это просто еще один день в Раю для тебя и меня... [3x] |
| | |