| Yeah
| Ага
|
| We gotta try to make this world a better place for these babies man
| Мы должны попытаться сделать этот мир лучше для этих младенцев.
|
| You know
| Ты знаешь
|
| Let me explain
| Позволь мне объяснить
|
| Yo
| Эй
|
| Children of the future, right? | Дети будущего, верно? |
| Indeed it’s deep
| Действительно, глубоко
|
| Ten seeds with ten needs a piece I need a priest
| Десять семян с десятью нуждаются в куске, мне нужен священник
|
| To give me blessings or, even, better than that
| Чтобы дать мне благословение или даже лучше этого
|
| I’ll probably murder the cat for being sicker than me
| Я, наверное, убью кота за то, что он хуже меня
|
| Be that it be, I gave you extra life
| Будь что будет, я дал тебе дополнительную жизнь
|
| Don’t be like your old man that was dumb in life
| Не будь как твой старик, который был немым в жизни
|
| Looking back, at the time your mom cried every night
| Оглядываясь назад, когда твоя мама плакала каждую ночь
|
| Used to be she’s no longer my wife
| Раньше она больше не была моей женой
|
| Grabbing the mic, I strike with an intention to shed light
| Схватив микрофон, я ударяю с намерением пролить свет
|
| Pray you don’t go astray just to keep your head right
| Молитесь, чтобы вы не сбились с пути, просто чтобы держать голову в порядке
|
| Calling Allah when the world is hitting you hard
| Взывать к Аллаху, когда мир сильно бьет тебя
|
| Never lose faith, he got you with no regards
| Никогда не теряй веры, он получил тебя без всяких приветствий
|
| There’s no limit to your process
| Для вашего процесса нет ограничений
|
| As long as you, study and progress, have faith, you got next
| Пока ты учишься и прогрессируешь, веришь, ты следующий
|
| As I struggle for these checks for your independence
| Поскольку я борюсь за эти проверки вашей независимости
|
| So you’re never dependent upon a crooked system
| Таким образом, вы никогда не будете зависеть от нечестной системы.
|
| How you doin' son, pull up a seat
| Как дела, сынок, подтяни сиденье
|
| It’s 'bout time that I schooled you on the birds and the bees
| Пришло время обучить тебя птицам и пчелам
|
| And exactly what happened with your mother and me
| И именно то, что случилось с твоей матерью и мной
|
| And the reason why we couldn’t make it as a family, you see
| И причина, по которой мы не смогли сделать это как семья, вы видите
|
| I think my man Dre said it the best
| Я думаю, что мой человек Дре сказал это лучше всего
|
| «Why planning for a family not knowing what to expect?»
| «Зачем планировать семью, не зная, чего ожидать?»
|
| You’re a blessing but never the less
| Ты благословение, но тем не менее
|
| There’s no ease without hardship, don’t mean you gotta settle for stress
| Нет легкости без трудностей, это не значит, что вы должны мириться со стрессом
|
| I really did love your mother, Lord knows I tried
| Я действительно любил твою мать, Господь знает, что я пытался
|
| I can count on many nights how your old man cried
| Я могу сосчитать много ночей, как твой старик плакал
|
| When she took you a part of me died
| Когда она забрала тебя, часть меня умерла
|
| Firstborn of us both, begin a chapter for both of our lives
| Первенец из нас обоих, начните главу для обеих наших жизней
|
| You the chance for us to make things right, a new lead on life
| Вы даете нам шанс все исправить, новый взгляд на жизнь
|
| But for granted’s how we taking your life
| Но само собой разумеющееся, как мы забираем твою жизнь
|
| I’m just glad that we made it alright
| Я просто рад, что мы сделали это хорошо
|
| So now we both are witnessing you prevail through these hurdles of life | Итак, теперь мы оба являемся свидетелями того, как вы преодолеваете эти жизненные препятствия. |