| My spoken word is fascinatin' the most
| Мое устное слово завораживает больше всего
|
| It's a Holiday when I rap so just call me the Ghost
| Когда я читаю рэп, это праздник, так что просто зови меня Призраком.
|
| I'm the Gentleman side of the Gangsta for really
| Я на самом деле джентльменская сторона гангстера
|
| I'm a peaceful dude that's why I carry a nine milli
| Я мирный чувак, поэтому я ношу девять миллионов
|
| Don't be silly son I'll embarrass your squadron
| Не глупи, сынок, я опозорю твою эскадрилью.
|
| My words are heat seekin', lockin' on movin' targets
| Мои слова - поиск тепла, захват движущихся целей
|
| I rips on the daily
| Я рву каждый день
|
| I'll make you look more of a bigger fool than Benzino battlin' Slim Shady
| Я заставлю тебя выглядеть большим дураком, чем Бензино, сражающийся со Слимом Шейди.
|
| I'm the mixture of Biggie, Malcolm and Makaveli
| Я смесь Бигги, Малькольма и Макавели.
|
| Shuttin' down shows By Any Means Necessary
| Закрытие шоу любыми средствами
|
| Warnin' all guys, deserve visually rides
| Предупреждаю всех, ребята, заслуживают визуальных поездок
|
| On whoever or where ever wackness resides
| На кого бы и где бы ни проживало безумие
|
| Go with the side and make it a wise choice
| Идите со стороной и сделайте мудрый выбор
|
| Before I do you like D.O.C. | Прежде чем я сделаю тебе нравится D.O.C. |
| and leave you without a voice
| и оставлю тебя без голоса
|
| Rip out your larynx, Adam's apple and all
| Вырви себе гортань, адамово яблоко и все такое
|
| You gon' need a voice box to attempt to get your point across
| Вам понадобится голосовой ящик, чтобы попытаться донести свою точку зрения
|
| You sassafras ass fags done got gassed
| Вы, сассафрасовые задницы, сделали газовые
|
| Ran upon the wrong two niggas and got masked
| Наткнулся не на тех двух ниггеров и замаскировался
|
| Yo, I keep that battle axe swingin'
| Эй, я держу этот боевой топор,
|
| Tell whoever signed you, resign
| Скажи тому, кто тебя подписал, уйти в отставку
|
| Cause I ain't leavin' nothin' alive to be signed
| Потому что я не оставлю ничего живого, чтобы быть подписанным
|
| The sickest nigga you got in your clique, he's mine
| Самый больной ниггер, который у тебя есть в твоей клике, он мой.
|
| Bring paramedics and anesthetics or he's dyin'
| Принесите фельдшеров и анестезию, или он умирает
|
| Don't stop, you drop in from the cop keep firin'
| Не останавливайся, ты заходишь от копа, продолжай стрелять
|
| Black band over that bag so keep drivin'
| Черная полоса на этой сумке, так что продолжай ехать
|
| Look Al Qaeda, this is Somalian street pirates
| Смотри, Аль-Каида, это сомалийские уличные пираты.
|
| Tell the pres we ain't terrorists, we tyrants
| Скажи прессе, что мы не террористы, мы тираны
|
| I do this all the time, you barely a hype man
| Я делаю это все время, ты едва ли обманщик
|
| Who the fuck you think you're scarin', wearin' them tight pants
| Кого, черт возьми, ты думаешь, что пугаешь, носишь узкие штаны?
|
| Your life span just might end in my hands
| Твоя жизнь может закончиться в моих руках
|
| This a black dance and you don't fit, white man
| Это черный танец, и ты не подходишь, белый человек
|
| See I stand ready for action, no mask
| Смотрите, я готов к действию, без маски
|
| Just a .44 Magnum chrome ratchet
| Просто хромированная трещотка .44 Magnum
|
| No plastic, one blast and that's it, closed casket
| Никакого пластика, один взрыв и все, гроб закрыт
|
| You just witnessed your own funeral, broke bastard
| Ты только что был свидетелем собственных похорон, сломал ублюдка
|
| Classic | Классический |