| Give me a run for my money
| Дай мне побегать за моими деньгами
|
| There is nobody, no one to outrun me
| Нет никого, некого обогнать меня
|
| So give me a run for my money
| Так что дайте мне бежать за моими деньгами
|
| Sippin' bubbly, livin' lovely, feelin' lovely
| Потягиваю шампанское, живу прекрасно, чувствую себя прекрасно
|
| Just love me
| Просто люби меня
|
| Just love me, just love me, just love, love me
| Просто люби меня, просто люби меня, просто люби, люби меня
|
| Just love me, just love me
| Просто люби меня, просто люби меня
|
| If I didn’t ride blade on curb, would you still love me?
| Если бы я не катался на лезвии по бордюру, ты бы все еще любил меня?
|
| If I minimized my net-worth, would you still love me?
| Если бы я уменьшил свой собственный капитал, вы бы по-прежнему любили меня?
|
| Keep it a hundred, I’d rather you trust me than to love me
| Держи сто, я предпочел бы, чтобы ты доверял мне, чем любил меня
|
| Keep it a whole one hund': don’t got you, I got nothin'
| Держи целую сотню: ты не понял, я ничего не получил
|
| I got somethin', hol' up
| У меня есть кое-что, подожди
|
| We gon' function, no assumptions
| Мы работаем, никаких предположений
|
| Feelin' like Tyson with it
| Чувствую себя Тайсоном с ним.
|
| Knock it out twice, I’m with it
| Выруби его дважды, я с ним
|
| Only for the night, I’m kiddin'
| Только на ночь, я шучу
|
| Only for life, yeah, only for life, yeah
| Только на всю жизнь, да, только на всю жизнь, да
|
| Only for life, let’s get it
| Только на всю жизнь, давайте
|
| Hit that shoulder lean
| Ударь это плечо
|
| I know what’s comin' over me
| Я знаю, что на меня надвигается
|
| Backstroke overseas
| На спине за границей
|
| I know what you need
| Я знаю, что тебе нужно
|
| Already on ten, all money come in
| Уже в десять, все деньги приходят
|
| This feeling go out, this feeling don’t drought
| Это чувство уходит, это чувство не засыхает
|
| This party won’t end, no
| Эта вечеринка не закончится, нет
|
| If I didn’t ride blade on curb, would you still love me?
| Если бы я не катался на лезвии по бордюру, ты бы все еще любил меня?
|
| If I minimized my net-worth, would you still love me?
| Если бы я уменьшил свой собственный капитал, вы бы по-прежнему любили меня?
|
| Keep it a hundred, I’d rather you trust me than to love me
| Держи сто, я предпочел бы, чтобы ты доверял мне, чем любил меня
|
| Keep it a whole one hund': don’t got you, I got nothin'
| Держи целую сотню: ты не понял, я ничего не получил
|
| Give me a run for my money
| Дай мне побегать за моими деньгами
|
| There is nobody, no one to outrun me
| Нет никого, некого обогнать меня
|
| So give me a run for my money
| Так что дайте мне бежать за моими деньгами
|
| Sippin' bubbly, livin' lovely, livin' lovely
| Потягиваю шампанское, живу прекрасно, живу прекрасно
|
| Just love me
| Просто люби меня
|
| Just love me, just love me, just love, love me
| Просто люби меня, просто люби меня, просто люби, люби меня
|
| Just love me, just love me
| Просто люби меня, просто люби меня
|
| Say they love me, they miss it now
| Скажи, что любят меня, теперь им этого не хватает.
|
| People change and it funny how
| Люди меняются, и это забавно, как
|
| When they seein' you elevate
| Когда они видят, что ты поднимаешься
|
| You gravitate it but don’t hold you down
| Вы притягиваете его, но не удерживаете
|
| Tell me, baby, I’m way up
| Скажи мне, детка, я на подъеме
|
| Sorry that I can’t lay up
| Извините, что я не могу положить
|
| Always workin', no one’s hiding
| Всегда работаю, никто не прячется
|
| I’m just hoping you stay up
| Я просто надеюсь, что ты не ложишься спать
|
| Skrt, skrt, through the red light
| Скр, скр, через красный свет
|
| what you like
| что тебе нравится
|
| You been so patient
| Вы были так терпеливы
|
| I swear that it’s on site
| Я клянусь, что это на сайте
|
| Told you that I’m on the way
| Сказал тебе, что я в пути
|
| I need your blessin' today
| Мне нужно твое благословение сегодня
|
| No time to wait
| Нет времени ждать
|
| Told you that I’m on the way
| Сказал тебе, что я в пути
|
| I’m 'bout an exit away, yep
| Я насчет выхода, да
|
| If I didn’t ride blade on curb, would you still love me?
| Если бы я не катался на лезвии по бордюру, ты бы все еще любил меня?
|
| If I minimized my net-worth, would you still love me?
| Если бы я уменьшил свой собственный капитал, вы бы по-прежнему любили меня?
|
| Keep it a hundred, I’d rather you trust me than to love me
| Держи сто, я предпочел бы, чтобы ты доверял мне, чем любил меня
|
| Keep it a whole one hund': don’t got you, I got nothin'
| Держи целую сотню: ты не понял, я ничего не получил
|
| Give me a run for my money
| Дай мне побегать за моими деньгами
|
| There is nobody, no one to outrun me
| Нет никого, некого обогнать меня
|
| So give me a run for my money
| Так что дайте мне бежать за моими деньгами
|
| Sippin' bubbly, livin' lovely, feelin' lovely
| Потягиваю шампанское, живу прекрасно, чувствую себя прекрасно
|
| Just love me
| Просто люби меня
|
| Just love me, just love me, just love, love me
| Просто люби меня, просто люби меня, просто люби, люби меня
|
| Just love me, just love me
| Просто люби меня, просто люби меня
|
| Give me a run for my money
| Дай мне побегать за моими деньгами
|
| There is nobody, no one to outrun me
| Нет никого, некого обогнать меня
|
| So give me a run for my money
| Так что дайте мне бежать за моими деньгами
|
| Sippin' bubbly, livin' lovely, livin' lovely | Потягиваю шампанское, живу прекрасно, живу прекрасно |