| Alive, I felt I was alive
| Живой, я чувствовал, что жив
|
| The room shook under his nervous steps
| Комната тряслась под его нервными шагами
|
| I wished to not o-open my eyes, anymore
| Я хотел больше не открывать глаза
|
| In my house everything was unfamiliar
| В моем доме все было незнакомо
|
| Wasn’t him, wasn’t his fury on my bones
| Не он ли, не его ли ярость на моих костях
|
| I was wrong; | Я ошибался; |
| I could make amend the problem that I had created
| Я мог бы исправить проблему, которую я создал
|
| And I still hung, with my nails and all my memories
| И я все еще висел своими ногтями и всеми своими воспоминаниями
|
| I was less than the idea he had about me
| Я был меньше, чем его представление обо мне
|
| While I kept telling myself «I just have to wait for it to pass»
| В то время как я продолжал говорить себе: «Мне просто нужно подождать, пока это пройдет»
|
| The hell was mine but I needed to
| Ад был моим, но мне нужно было
|
| Believe, as I still breathed
| Поверь, пока я еще дышал
|
| I could never be more blessed than this, oh no…
| Я никогда не мог бы быть более благословлен, чем это, о нет ...
|
| In my house everything was unfamiliar
| В моем доме все было незнакомо
|
| Wasn’t him, wasn’t his fury on my bones
| Не он ли, не его ли ярость на моих костях
|
| I was wrong, I could make amend the problem that I had created
| Я был неправ, я мог исправить проблему, которую я создал
|
| When words hurt more than a whole night with him
| Когда слова ранят сильнее, чем целая ночь с ним
|
| My son shadow turns me back to forgive
| Тень моего сына возвращает меня, чтобы простить
|
| With a fast rewind, I forgot any wounds on my raped mind
| С быстрой перемоткой назад я забыл о ранах в моем изнасилованном уме
|
| And your dreams, who knows where are now…
| И твои мечты, кто знает, где они сейчас…
|
| And my dreams had fallen down to resist
| И мои мечты рухнули, чтобы сопротивляться
|
| In my house everything was unfamiliar
| В моем доме все было незнакомо
|
| He was, and was his fury on my bones
| Он был, и его ярость на моих костях
|
| I knew I couldn’t make amend the problem that I didn’t create
| Я знал, что не смогу решить проблему, которую не создавал
|
| The main effort, to admit that I had really failed
| Основное усилие, чтобы признать, что я действительно потерпел неудачу
|
| That I’d known the most degrading misery
| Что я знал самое унизительное страдание
|
| To discover that I could deserve more than a daily dread | Чтобы узнать, что я могу заслужить больше, чем ежедневный страх |