Перевод текста песни Invisible Chains - Raul Midon

Invisible Chains - Raul Midon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Invisible Chains , исполнителя -Raul Midon
Песня из альбома: Synthesis
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Decca Label Group

Выберите на какой язык перевести:

Invisible Chains (оригинал)Невидимые цепи (перевод)
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
It’s a crying shame to lose the game Очень обидно проиграть игру
As a prisoner in a picture frame made for you and me Как заключенный в картинной рамке, сделанной для нас с тобой.
If only we could see the invisible chains Если бы мы только могли видеть невидимые цепи
The invisible chains Невидимые цепи
Why do we fight both day and night? Почему мы ссоримся и днем, и ночью?
Doesn’t matter who’s wrong or right Неважно, кто неправ или прав
The end is still the same, we’re breaking from the strain Конец все тот же, мы ломаемся от напряжения
Of the invisible chains, the invisible chains Невидимых цепей, невидимых цепей
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
When I was a little boy Когда я был маленьким мальчиком
Vivid dreams were my favorite toy Яркие сны были моей любимой игрушкой
Sweet music set me free, I closed my eyes to see Сладкая музыка освободила меня, я закрыл глаза, чтобы увидеть
The invisible chains, the invisible chains Невидимые цепи, невидимые цепи
Now I’ve grown to be a man Теперь я вырос и стал мужчиной
Gotta make my way with my own two hands Должен пробираться своими руками
Wish that I could be absolutely free Хотел бы я быть абсолютно свободным
From the invisible chains, the invisible chains Из невидимых цепей невидимые цепи
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Making my way toward my redemption Пробираясь к моему искуплению
This prison is of my own invention Эта тюрьма моего собственного изобретения
What will it take to capture my attention? Что нужно, чтобы привлечь мое внимание?
Love will help part the sea, dark sea that’s inside of me Любовь поможет разделить море, темное море внутри меня.
That holds these invisible chains, the invisible chains Который держит эти невидимые цепи, невидимые цепи
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a way Там, где есть воля, есть способ
Where there’s a will there is a wayТам, где есть воля, есть способ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: