| I dont’t drive But if I did, I’d be a
| Я не вожу, но если бы я водил, я был бы
|
| race car driver
| гонщик
|
| I’don’t dive but if I did, I’d be a
| Я не ныряю, но если бы я это делал, я был бы
|
| Deep sea diver
| Глубоководный ныряльщик
|
| Backup Plan, I’m not your man
| Резервный план, я не твой человек
|
| Just in case doesn’t win the race
| На всякий случай не выиграет гонку
|
| Won’t get your buried Treasure with
| Не получите свое зарытое сокровище с
|
| compromise and half measures
| компромисс и полумеры
|
| Push on through 'til you get to the
| Продолжайте, пока не доберетесь до
|
| other Side
| Другая сторона
|
| And keep the pedal to the metal oh yeah
| И держи педаль до упора, о да
|
| keep the pedal to the metal oh yeah
| держи педаль до упора, о да
|
| keep the pedal to the metal oh yeah
| держи педаль до упора, о да
|
| Keep the pedal to the metal
| Держите педаль до упора
|
| I don’t believe but if I did, I’d be a
| Я не верю, но если бы я это сделал, я был бы
|
| True believe
| Верно верить
|
| Yes I would
| Да я бы
|
| And I don’t deceive but if I did,
| И я не обманываю, но если бы я обманул,
|
| I’d be a Willy dealer
| Я был бы дилером Willy
|
| Backup Plan, I’m not your man
| Резервный план, я не твой человек
|
| Just in case doesn’t win the race
| На всякий случай не выиграет гонку
|
| Won’t get your buried Treasure with
| Не получите свое зарытое сокровище с
|
| compromise and half measures
| компромисс и полумеры
|
| Push on through 'til you get to the
| Продолжайте, пока не доберетесь до
|
| other Side
| Другая сторона
|
| And keep the pedal to the metal oh yeah
| И держи педаль до упора, о да
|
| keep the pedal to the metal oh yeah
| держи педаль до упора, о да
|
| keep the pedal to the metal oh yeah
| держи педаль до упора, о да
|
| Keep the pedal to the metal
| Держите педаль до упора
|
| Some Say it all Comes to nothing
| Некоторые говорят, что все ни к чему
|
| No Sense in trying at all
| Нет смысла вообще пытаться
|
| But I’d ratchet wind up with something yeah
| Но я бы с храповиком наткнулся на что-нибудь, да
|
| So I’ll get up when I Fall
| Так что я встану, когда упаду
|
| 'Til I’ve given it all
| «Пока я не отдал все это
|
| And keep the pedal to the metal oh yeah… | И держи педаль до упора, о да… |