| I listen to you, are you listening to me
| Я слушаю тебя, ты слушаешь меня
|
| The way that you are, it’s easy to see
| То, что вы есть, легко увидеть
|
| Feelings for you, now I feel free
| Чувства к тебе, теперь я чувствую себя свободным
|
| I’m lost in time
| Я потерялся во времени
|
| It’s not the way that you hold me
| Это не так, как ты меня держишь
|
| It’s not that I really care
| Не то, чтобы меня это действительно волнует
|
| It’s not to say that to love is to own me
| Это не значит, что любить значит владеть собой
|
| You’re tangled up in my lair
| Ты запутался в моем логове
|
| You broke your promises
| Вы нарушили свои обещания
|
| Fallen out of love
| Разлюбил
|
| You broke your promises
| Вы нарушили свои обещания
|
| Fallen out of love
| Разлюбил
|
| When you cross the line
| Когда вы пересекаете линию
|
| You’re one step closer to my heart
| Ты на шаг ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| One step closer to my heart
| На шаг ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| Indecision, it’s all been heard
| Нерешительность, все это было слышно
|
| No more confusion, the page has turned
| Больше никакой путаницы, страница перевернулась
|
| Still with the darkness of the night
| Тем не менее с тьмой ночи
|
| I always see the light
| Я всегда вижу свет
|
| It’s not the way that you hold me
| Это не так, как ты меня держишь
|
| It’s not that I really care
| Не то, чтобы меня это действительно волнует
|
| It’s not to say that to love is to own me
| Это не значит, что любить значит владеть собой
|
| You’re tangled up in my lair
| Ты запутался в моем логове
|
| You broke your promises
| Вы нарушили свои обещания
|
| Fallen out of love
| Разлюбил
|
| You broke your promises
| Вы нарушили свои обещания
|
| Fallen out of love
| Разлюбил
|
| When you cross the line, then you’ll find
| Когда вы пересечете линию, вы найдете
|
| That you’re one step closer to my heart
| Что ты на шаг ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| One step closer to my heart
| На шаг ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| You broke your promises
| Вы нарушили свои обещания
|
| Fallen out of love
| Разлюбил
|
| You broke your promises
| Вы нарушили свои обещания
|
| Fallen out of love
| Разлюбил
|
| When you cross the line, then you’ll find
| Когда вы пересечете линию, вы найдете
|
| That you’re one step closer to my heart
| Что ты на шаг ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| (One step) Closer to my heart
| (Один шаг) Ближе к моему сердцу
|
| One step closer to my heart
| На шаг ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| One step closer to my heart
| На шаг ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart
| Ближе к моему сердцу
|
| Closer to my heart | Ближе к моему сердцу |