| Om du kommer tillbaks (оригинал) | Если ты вернешься (перевод) |
|---|---|
| H du, det r inte ltt | Эй, это непросто |
| Att f tillbaks tron | Вернуть веру |
| P den som man en gng | На ту, которую ты когда-то |
| Vnt sin rygg | Повернись спиной |
| Det r inte svrt | Это не трудно |
| Att stanna kvar | Остаться |
| Dr man knner sig trygg | Где вы чувствуете себя в безопасности |
| H du | Н ты |
| Jag sger inte att du har fel | Я не говорю, что ты не прав |
| Men jag tror att vi slutar som vinnare bda tv | Но я думаю, что мы окажемся победителями как на телевидении, так и на телевидении. |
| Om vi satsar allt | Если мы ставим на все |
| (ref)om du kommer tillbaks till mig | (ссылка) если ты вернешься ко мне |
| Om du nnu kan ngra dig och frlta mig | Если теперь ты можешь смириться и выйти за меня замуж |
| Om du vgar tro p mig | Если ты посмеешь поверить в меня |
| D ska jag ge dig allt jag har kvar | D Я отдам тебе все, что у меня осталось |
| H du | Н ты |
| Jag har inte sagt | Я не говорил |
| Att komma tillbaks | Возвращаться |
| Det kommer blir ltt fr dig | Вам будет легко |
| H du | Н ты |
| Jag har aldrig trott | я никогда бы не подумал |
| Att ver en natt | Провести ночь |
| Ska du ndra din bild av mig | Ты собираешься изменить свое представление обо мне? |
| Men jag | Но я |
| Jag hr till den sort som tror | Я принадлежу к тому, что верит |
| Jag tnker inte ge upp | я не собираюсь сдаваться |
| Inte nr det gller dig | Не когда дело доходит до тебя |
| (ref)om du kommer tillbaks till mig… | (ссылка) если ты вернешься ко мне… |
