| Kan du tro mig nr jag sger
| Ты можешь мне поверить? Нет, я говорю
|
| Att du r allt jag har
| Что ты все, что у меня есть
|
| Att det vi har tillsammans nu
| Это то, что у нас есть вместе сейчас
|
| R det enda jag har kvar
| R единственное, что у меня осталось
|
| Det r inte mycket jag begr
| Я не так много прошу
|
| Bara att f ha dig hr
| Просто чтобы вы, мистер
|
| (ref)fr nr du inte r hr
| (ссылка) fr нет, вы не мистер
|
| Kan jag inte sitta still
| я не могу сидеть на месте
|
| Att f vara med dig
| Быть с тобой
|
| Det r allt jag vill
| Это все, что я хочу
|
| Sg till om du tycker jag trnger mig p
| Дай мне знать, если ты думаешь, что ты мне нужен
|
| Ge mig tecken om du vill att jag ska g
| Дайте мне знаки, если вы хотите, чтобы я
|
| Jag har frskt att trffa andra
| я боюсь встречаться с другими
|
| Att se mig runt omkring
| Увидеть меня рядом
|
| Men hur mycket jag n frsker
| Но насколько я свеж
|
| S hnder just ingenting
| Так что ничего не происходит
|
| (ref)fr nr du inte r hr…
| (ref) fr нет, ты не hr…
|
| Om jag nd visste var jag har dig
| Если бы я знал, где ты
|
| Om du nd gick att lita p
| Если бы вы могли доверять p
|
| Men att gra det du gjort mot mig
| Но делать то, что ты сделал со мной
|
| Ingen annan skulle gra s
| Никто другой не стал бы гра с
|
| Det r inte mycket jag begr
| Я не так много прошу
|
| Bara att f ha dig hr hos mig
| Просто чтобы ты был здесь со мной
|
| (ref)fr nr du inte r hr…
| (ref) fr нет, ты не hr…
|
| Och du glnser som en prla
| И ты сияешь, как жемчуг
|
| I natten dr du str
| Ночью вы доктор ул.
|
| Och hur jag ngonsin ska kunna hlla dig kvar
| И как я когда-нибудь смогу удержать тебя
|
| R mer n jag frstr
| R больше, чем я думал
|
| Det r inte mycket jag begr
| Я не так много прошу
|
| Bara att f ha dig hr hos mig
| Просто чтобы ты был здесь со мной
|
| (ref)fr nr du inte r hr… | (ref) fr нет, ты не hr… |