Перевод текста песни Kad Padne Mrak - Zuti, Rasta

Kad Padne Mrak - Zuti, Rasta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kad Padne Mrak, исполнителя - Zuti
Дата выпуска: 14.03.2019
Язык песни: Хорватский

Kad Padne Mrak

(оригинал)
Noć, tamna noć
Brrr
Slobodno nađi pos’o, čekaj u redovima
Ljudi traže al' nađe onaj 'ko nekog ima
Ovde preko veze može i sa spektorima
Love pune kese, video sam sve k’o klinja
I ne bi više da ti okolišam
Takva okolina rođeni sa lopovima
Tolko toga ima evo ovde tu na dokovima
Odrasto u kraju gde se majke mole bogovima
Dugovi sa određenim rokovima
I drugovi u određenim blokovima
I svi su podređeni boss-ovima
S Kosova u poslovima, odozdo šalju to što ima
I sve je ispraćeno drotovima
Nikog ne diraju jer je isplaćena gotovina
I ovde ti se sistem igra s robovima
Ili igraju ili beže odavde brodovima
Kad padne mrak, tad kad padne mrak
Zna se što, zna se šta, zna se ko drži grad
Svaki kraj, jedan kralj, ispod deset ratnika
Uvek spremni da, uzmu sve i sad
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
I ovde se nekima rano pali sveća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
I ovde se nekima rano pali sveća
Možeš da nas mrziš i samo da se ložiš
Napokon smo uspeli, 'ko je gospodin
Od ghetta do zvezda, put je trnovit
I put do pakla popločan je namerama dobrim
I sad smo mi u modi, postali smo trend
Devojke se lože, vlaže na naš brend
Iz zvućnika bass, upadaš u trans
Trese ceo klub, idemo pun gas
Zna se 'ko pali masu, 'ko je na lošem glasu
Predstavljam višu klasu, ti sine nemaš šansu
Bolje se vrati faksu, napusti našu trasu
Mi smo ti na vrhu, ti prepusti se padu
Kad padne mrak, tad kad padne mrak
Zna se što, zna se šta, zna se ko drži grad
Svaki kraj, jedan kralj, ispod deset ratnika
Uvek spremni da, uzmu sve i sad
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
I ovde se nekima rano pali sveća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
Ne postoji srećan kraj, ne postoji sreća
I ovde se nekima rano pali sveća

Когда Стемнеет

(перевод)
Ночь, темная ночь
Бррр
Не стесняйтесь найти работу, ждать в очереди
Люди ищут, но находят кого-то, у кого есть кто-то
Здесь вы можете подключиться к спектрам
Люблю полные сумки, я видел все, как ребенок
И я не хотел бы больше окружать тебя
Такая среда рождается с ворами
Здесь так много всего в доках
Вырос в районе, где матери молятся богам
Долги с фиксированными сроками
И товарищи в определенных блоках
И все они подчинены начальству
Из Косово в делах шлют что есть снизу
И все было отправлено копами
Они никого не трогают, потому что деньги были выплачены
А тут твоя система играет с рабами
Они либо играют, либо убегают отсюда на лодке
Когда стемнеет, тогда, когда стемнеет
Мы знаем что, мы знаем что, мы знаем, кто держит город
Каждый конец, один король, под десятью воинами
Всегда готовы взять все сейчас
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Здесь тоже некоторые рано зажигают свечи
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Здесь тоже некоторые рано зажигают свечи
Вы можете ненавидеть нас и просто лгать
Нам, наконец, удалось, «когда он джентльмен
Из гетто к звездам тернист путь
И благими намерениями вымощена дорога в ад
А теперь мы в моде, мы стали трендом
Девочки врут, мочится на наш бренд
От басового динамика впадаешь в транс
Встряхни весь клуб, давай на полную катушку
Известно, кто жжет толпу, у кого дурная слава
Я представляю высший класс, у тебя, сынок, нет шансов.
Тебе лучше вернуться в колледж, оставить наш маршрут
Мы над тобой, ты позволил себе упасть
Когда стемнеет, тогда, когда стемнеет
Мы знаем что, мы знаем что, мы знаем, кто держит город
Каждый конец, один король, под десятью воинами
Всегда готовы взять все сейчас
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Здесь тоже некоторые рано зажигают свечи
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Нет счастливого конца, нет счастья
Здесь тоже некоторые рано зажигают свечи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Euforija 2016
Moj muškarac ft. Rasta 2018
Beli grad ft. Link 2019
I dalje sam isti ft. Link 2020
Benga po snijegu ft. Buba Corelli, Rasta 2020
Mama 2018
Crni Mercedes ft. Rasta 2019
Mala ft. Coby 2015
Adio Amore 2018
Mrak ft. Link 2019
Hotel 2016
Kavali 2015
Indigo 2017
Limun 2018
Sex Manijak ft. Rasta, connect, Zli Toni 2018
1312 ft. Rasta, Alen Sakić 2019
Amgvsq7audi 2018
Maroko ft. Rasta, Alen Sakić 2019
Sos ft. Rasta, Sandra Afrika 2019
Mantra ft. Rasta 2019

Тексты песен исполнителя: Rasta