| Esta canción va dedicada a ellos
| Эта песня посвящена им
|
| Esas personas que no tienen nuestro medios
| Те люди, у которых нет наших средств
|
| Todos unidos haremos grandes cosas
| Вместе мы совершим великие дела.
|
| Esta canción va dedicada a ellos
| Эта песня посвящена им
|
| Esas personas que no tienen nuestro medios
| Те люди, у которых нет наших средств
|
| Todos unidos haremos grandes cosas
| Вместе мы совершим великие дела.
|
| Pon de tu parte y de ahí enfoca
| Внесите свой вклад и сосредоточьтесь на этом
|
| Grita bien fuerte
| кричать очень громко
|
| Que se te escuche lejos
| пусть тебя услышат далеко
|
| Y es que sus ilusiones
| И это его иллюзии
|
| Se las lleva el viento
| ветер уносит их
|
| Al ver a diario tanto sufrimiento
| Видеть столько страданий каждый день
|
| Hay que cambiarlo
| ты должен изменить это
|
| Ya es el momento
| пора
|
| ¿Y qué te voy a decir?
| И что я вам скажу?
|
| ¿Que tu no sepas ya?
| Что вы еще не знаете?
|
| Tenemos que ayudar
| мы должны помочь
|
| Ellos nos necesitan
| Они нуждаются в нас
|
| No mires por mirar
| не смотри смотреть
|
| Ni llores por llorar
| Не плачь, чтобы плакать
|
| Con solo tu atención
| Только с вашим вниманием
|
| Sus vidas pueden cambiar
| их жизнь может измениться
|
| Mira al frente
| Ждать с нетерпением
|
| No te rindas
| Не сдавайся
|
| No estas solo
| Ты не одинок
|
| No vamos a abandonar
| мы не собираемся бросать
|
| Miro al cielo
| я смотрю на небо
|
| Y gritaré bien fuerte
| И я буду очень громко кричать
|
| Cueste lo que cueste
| все, что нужно
|
| Por Dios, pido humanidad
| Боже, я прошу человечества
|
| Son valientes
| они храбрые
|
| Lucharan si siente
| Они будут драться, если почувствуют
|
| Que en el mundo hay gente
| что в мире есть люди
|
| Que los vamos a arropar
| Что мы собираемся их одеть
|
| Yo
| я
|
| ¿De qué te vale llorar las penas de los demás?
| Что хорошего в том, чтобы оплакивать чужие печали?
|
| Si las lagrimas que caen se olvidan al despertar
| Если слезы, которые падают, забываются, когда вы просыпаетесь
|
| Pido consciencia social
| Я прошу общественного сознания
|
| Y un poco de humanidad
| И немного человечности
|
| La gente muere de hambre
| люди голодают
|
| Y eso es la realidad
| И это реальность
|
| Ilusiones ninguna | иллюзии |
| Solo sobrevivir
| просто выжить
|
| Poder llorando en silencio
| Сила плачет в тишине
|
| Viendo a sus hijos sufrir
| Смотреть, как их дети страдают
|
| Sin poder hacer nada
| ничего не умея делать
|
| Para poder salir
| Чтобы выйти
|
| De esta situación tan dura
| Из этой тяжелой ситуации
|
| En la que puede no haber fin
| В котором может не быть конца
|
| Ver como esa gente pasa hambre
| Посмотрите, как эти люди голодают
|
| Y grito ¡Alto!
| И я кричу Стоп!
|
| Somos muchos, por Dios
| Нас много, ей-Богу
|
| Unamos nuestras manos
| давайте возьмемся за руки
|
| Son tus hijos, son tus padres
| Они твои дети, они твои родители
|
| Abuelos y hermanos
| бабушка и дедушка и братья и сестры
|
| Y se están muriendo
| И они умирают
|
| No te quedes sentado
| не сиди на месте
|
| Miro al cielo
| я смотрю на небо
|
| Y gritaré bien fuerte
| И я буду очень громко кричать
|
| Cueste lo que cueste
| все, что нужно
|
| Por Dios, pido humanidad
| Боже, я прошу человечества
|
| Son valientes
| они храбрые
|
| Lucharan si siente
| Они будут драться, если почувствуют
|
| Que en el mundo hay gente
| что в мире есть люди
|
| Que los vamos a arropar
| Что мы собираемся их одеть
|
| Yo
| я
|
| Que no quería nada mala
| Что я не хотел ничего плохого
|
| Por un poco de pan
| за хлебом
|
| Y en vez de tanques de guerra
| И вместо боевых танков
|
| Colegios en la ciudad
| Колледжи в городе
|
| Menos aviones de combate
| Меньше истребителей
|
| Y mas ayuda global
| И более глобальная помощь
|
| Todos odiamos la guerra
| мы все ненавидим войну
|
| Y la guerra no se va
| И война не уходит
|
| Cambiaría tantas cosas
| Я бы изменил так много вещей
|
| Que no se como empezar
| я не знаю как начать
|
| Pero creo que lo primero
| Но я думаю, что первое
|
| Es ayudar a los demás
| Это помощь другим
|
| Al ver como mueren niños
| Видеть, как умирают дети
|
| Y no hacer nada, no ayudar
| И ничего не делать, не помочь
|
| Entre todos podemos, humanidad
| Вместе мы сможем, человечество
|
| Miro al cielo
| я смотрю на небо
|
| Y gritaré bien fuerte
| И я буду очень громко кричать
|
| Cueste lo que cueste
| все, что нужно
|
| Por Dios, pido humanidad
| Боже, я прошу человечества
|
| Son valientes
| они храбрые
|
| Lucharan si siente
| Они будут драться, если почувствуют
|
| Que en el mundo hay gente | что в мире есть люди |
| Que los vamos a arropar
| Что мы собираемся их одеть
|
| Miro al cielo
| я смотрю на небо
|
| Y gritaré bien fuerte
| И я буду очень громко кричать
|
| Cueste lo que cueste
| все, что нужно
|
| Por Dios, pido humanidad
| Боже, я прошу человечества
|
| Son valientes
| они храбрые
|
| Lucharan si siente
| Они будут драться, если почувствуют
|
| Que en el mundo hay gente
| что в мире есть люди
|
| Que los vamos a arropar | Что мы собираемся их одеть |