| No estés triste
| Не грусти
|
| Déjalo…
| Оставить это в покое…
|
| Es el tiempo quien cura el dolor.
| Это время, которое лечит боль.
|
| No estés triste
| Не грусти
|
| Tu y yo
| Ты и я
|
| Construiremos un mundo mejor.
| Мы построим лучший мир.
|
| Que importa el tiempo si es a tu lado
| Какое значение имеет время, если оно рядом с тобой
|
| Es tu fragancia la que me ha hechizado
| Твой аромат околдовал меня.
|
| Entre dos mares me siento atrapado
| Между двумя морями я чувствую себя в ловушке
|
| Quiero escapar, olvidar el pasado.
| Я хочу сбежать, забыть прошлое.
|
| Es duro y también complicado
| Это сложно, а также сложно
|
| No pienso rendirme ahora que te he encontrado.
| Я не собираюсь сдаваться теперь, когда я нашел тебя.
|
| El príncipe dio y también nos quito
| Князь дал и тоже взял у нас
|
| Volvemos de aquí, solos tu y yo.
| Мы возвращаемся отсюда, только ты и я.
|
| Cuanto he de luchar
| Сколько мне драться?
|
| Si cada segundo duele mas
| Если с каждой секундой больнее
|
| Por eso quiero despertar
| Вот почему я хочу проснуться
|
| De este sueño con duro final.
| Из этой мечты с тяжелым концом.
|
| No estés triste
| Не грусти
|
| Siéntelo
| Почувствуй это
|
| Deja atrás lo que no sucedió.
| Оставьте позади то, чего не было.
|
| No estés triste
| Не грусти
|
| Vívelo
| переживи это
|
| A tu lado me siento mejor.
| Рядом с тобой мне лучше.
|
| Pido perdón de corazón, sabes
| Я извиняюсь от всего сердца, вы знаете
|
| Que esa no fue mi intención
| Что это не было моим намерением
|
| Lloro en silencio tu cuerpo es mi templo
| я плачу в тишине твоё тело мой храм
|
| Entre la gente te busco y no encuentro.
| Я ищу тебя среди людей и не могу найти.
|
| Mi enemigo es el tiempo
| мой враг время
|
| El levante, el engaño y los mundos opuestos
| Восхождение, обман и противоположные миры
|
| Pero pienso luchar
| но я планирую драться
|
| Cada cosa el destino pondrá en su lugar.
| Судьба все расставит по своим местам.
|
| Cuanto he de luchar
| Сколько мне драться?
|
| Si cada segundo duele mas
| Если с каждой секундой больнее
|
| Por eso quiero despertar
| Вот почему я хочу проснуться
|
| De este sueño con duro final. | Из этой мечты с тяжелым концом. |
| (x2)
| (x2)
|
| Y pasa el tiempo, y no te tengo | А время идет, а тебя нет у меня |
| Suenan sirenas en el silencio
| Сирены звучат в тишине
|
| Escucho tu voz, en cada rincón
| Я слышу твой голос, в каждом углу
|
| Te pido perdón, por lo que sucedió.
| Я извиняюсь за то, что произошло.
|
| Cuanto he de luchar
| Сколько мне драться?
|
| Si cada segundo duele mas
| Если с каждой секундой больнее
|
| Por eso quiero despertar
| Вот почему я хочу проснуться
|
| De este sueño con duro final. | Из этой мечты с тяжелым концом. |
| (x2) | (x2) |