| Laying in my bed breathing
| Лежу в постели, дышу
|
| Another day, another dollar
| Еще один день еще один доллар
|
| Fighting to find a good reason
| Борьба, чтобы найти вескую причину
|
| If I don’t then why should I bother
| Если нет, то зачем мне беспокоиться
|
| Checking on the status quo
| Проверка статус-кво
|
| A million followers but he’s still alone
| Миллион подписчиков, но он все еще один
|
| Is it wishful not to need a fistful of prescription pills
| Разве желательно не нуждаться в горсти таблеток, отпускаемых по рецепту?
|
| Just to make it out the door today
| Просто чтобы выйти сегодня за дверь
|
| I’m looking for some evidence
| Я ищу некоторые доказательства
|
| Show me anybody with me or am I the only
| Покажи мне кого-нибудь со мной или я единственный
|
| That needs to feel something so real
| Это должно чувствовать что-то такое реальное
|
| Cause right now man I feel so phoney
| Потому что прямо сейчас, чувак, я чувствую себя таким фальшивым.
|
| I wanna feel pain
| Я хочу чувствовать боль
|
| Wanna feel pleasure
| Хочу чувствовать удовольствие
|
| Wanna feel broken
| Хочешь чувствовать себя разбитым
|
| I wanna feel better
| я хочу чувствовать себя лучше
|
| I wanna feel something that shows me that I’m still alive
| Я хочу почувствовать что-то, что покажет мне, что я все еще жив
|
| Show me proof of life
| Покажи мне доказательство жизни
|
| Proof of life
| Доказательство жизни
|
| Show me proof of life
| Покажи мне доказательство жизни
|
| Proof of life
| Доказательство жизни
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| Breathing in this American oxygen
| Вдыхая этот американский кислород
|
| Look up to the skyline searching
| Посмотрите на горизонт в поисках
|
| To find something worth believing in
| Чтобы найти то, во что стоит верить
|
| Everywhere I go I see life
| Куда бы я ни пошел, я вижу жизнь
|
| Maybe we all gonna be alright
| Может быть, мы все будем в порядке
|
| Or maybe we’ve become numb like the mums son with the full gun in the classroom
| Или, может быть, мы оцепенели, как мамин сын с полным пистолетом в классе
|
| Everybody run
| Все бегут
|
| Everybody crazy
| Все сумасшедшие
|
| Everybody hate me
| Все ненавидят меня
|
| Everybody on the TV they tell me daily
| Все по телевизору говорят мне каждый день
|
| Call the navy
| Позвоните в военно-морской флот
|
| Yeah I think I maybe buy my own AK for my own safety
| Да, я думаю, что, возможно, куплю себе АК для собственной безопасности.
|
| This is insanity
| это безумие
|
| What happened to humanity?
| Что случилось с человечеством?
|
| I need to feel something to know that I’m still alive
| Мне нужно что-то чувствовать, чтобы знать, что я все еще жив
|
| Show me proof of life
| Покажи мне доказательство жизни
|
| Proof of life
| Доказательство жизни
|
| Show me proof of life
| Покажи мне доказательство жизни
|
| Proof of life
| Доказательство жизни
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I’ve been waiting my whole life for this
| Я ждал этого всю свою жизнь
|
| I’ve been waiting my whole life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| I’ve been waiting my whole life for this moment
| Я ждал этого момента всю свою жизнь
|
| I’ve been waiting my whole life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| Show me life, show me love
| Покажи мне жизнь, покажи мне любовь
|
| Show me life, show me pain
| Покажи мне жизнь, покажи мне боль
|
| If I fall in the night
| Если я упаду ночью
|
| Will I still feel the same?
| Буду ли я чувствовать то же самое?
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night
| Я не умру ночью
|
| I ain’t gonna die in the night | Я не умру ночью |