
Дата выпуска: 01.12.2008
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U
Язык песни: Испанский
Como Han Pasado Los Años(оригинал) |
Como han pasado los años |
como cambiaron las cosas |
y aqui estamos lado a lado |
como dos enamorados |
como la primera vez |
Como han pasado los años |
que mundo tan diferente |
y aqui estamos frente a frente |
como dos adolesentes |
que se miran sin hablar |
Si parece que fue anoche |
que bailamos abrazados |
y juramos un te quiero |
que nos dimos por entero |
y en secreto murmuramos |
nada nos va a separar |
Como han pasado los años |
las vueltas que dio la vida |
nuestro amor siguio creciendo |
y con el nos fue envolviendo |
Habran pasado los años pero |
el tiempo no a podido hacer que pase |
lo nuestro |
Si parece que fue anoche |
que bailamos abrazados y juramos |
un te quiero que nos dimos por entero |
y en secreto murmuramos nada nos |
va a separar |
Como han pasado los años |
las vueltas que dio la vida |
nuestro amor siguio creciendo |
y con el nos fue envolviendo |
Habran pasado los años pero |
el tiempo no a podido |
hacer que pase lo nuestro |
Как Прошли Годы(перевод) |
Как прошли годы |
как все изменилось |
и вот мы рядом |
как двое влюбленных |
как первый раз |
Как прошли годы |
какой другой мир |
и вот мы лицом к лицу |
как два подростка |
которые смотрят друг на друга, не говоря ни слова |
Если кажется, что это было прошлой ночью |
что мы танцуем обнявшись |
и мы поклялись, что я люблю тебя |
что мы отдали себя полностью |
и в тайне мы ропщем |
ничто не разлучит нас |
Как прошли годы |
повороты, которые приняла жизнь |
наша любовь продолжала расти |
и с ним он окутал нас |
Прошли годы, но |
время не могло этого сделать |
наш |
Если кажется, что это было прошлой ночью |
что мы танцуем обнявшись и клянемся |
Я люблю тебя, что мы отдали себя полностью |
и по секрету мы ничего не шепчем нам |
собирается отделить |
Как прошли годы |
повороты, которые приняла жизнь |
наша любовь продолжала расти |
и с ним он окутал нас |
Прошли годы, но |
время не могло |
сделать наше дело |
Название | Год |
---|---|
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
Ola, Ola, Ola ft. Joselito, Rocío Dúrcal | 2015 |
Tema De Amor | 1967 |
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
Cierro Mis Ojos | 1967 |
Acompáñame | 2021 |
Digan Lo Que Digan | 2013 |
Yo Soy Aquél | 2005 |
La Llorona | 1967 |
Contenta | 2021 |
Ave María | 1987 |
Al Margen De La Vida | 1967 |
Que Nadie Sepa Mi Sufrir | 2017 |
Hoy Mejor Que Mañana | 2013 |
La Sandunga | 1970 |
Cuando Tú No Estás | 2013 |
Desde Aquel Día | 2005 |
Llorona | 2017 |
Yo Soy Aquel | 2013 |
La Canción del Tamborilero | 2019 |
Тексты песен исполнителя: Raphael
Тексты песен исполнителя: Rocío Dúrcal