| Leader, leader
| Лидер, лидер
|
| We are the baby’s
| Мы ребенок
|
| Some people say their leaders are falling
| Некоторые люди говорят, что их лидеры падают
|
| (follow my lead)
| (следовать моему примеру)
|
| (follow my lead)
| (следовать моему примеру)
|
| Follow my lead
| Следовать моему примеру
|
| I said they’re made
| Я сказал, что они сделаны
|
| Aaaaaaah
| Ааааааа
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| King of the free world
| Король свободного мира
|
| Leader of this whole thing
| Лидер всего этого
|
| That’s how I feel when I’m running with my whole chang (?)
| Вот что я чувствую, когда бегу со всем своим чангом (?)
|
| We used to shake and dice in the trap cane
| Мы привыкли трястись и играть в кости в трости-ловушке
|
| I’m still hustling, homie
| Я все еще суетиться, братан
|
| But I swished lanes
| Но я пронесся по дорожкам
|
| Now these boys are chillin' in my blind spot
| Теперь эти мальчики отдыхают в моей слепой зоне
|
| I only cover my shoulders, I’m self-taught
| Я прикрываю только плечи, я самоучка
|
| I’ll run for nobody, I’m face ‘em and walk
| Я ни за кого не бегу, я сталкиваюсь с ними и иду
|
| Don’t really ask what it costs when you’re getting cwab (?)
| На самом деле не спрашивайте, сколько это стоит, когда вы получаете cwab (?)
|
| Don’t chase money, make money
| Не гонись за деньгами, зарабатывай
|
| I’m a hustler
| я мошенник
|
| And you’re not a fanboy, you’re a customer
| И ты не фанат, ты покупатель
|
| Never stand in another man’s shadow
| Никогда не стойте в тени другого человека
|
| Place my own trail, I’m not afraid to fail
| Проложи свой собственный след, я не боюсь потерпеть неудачу
|
| (I am a leader)
| (я лидер)
|
| I’m a leader
| я лидер
|
| (oh yes, you are a leader)
| (о да, вы лидер)
|
| (so people always love you)
| (чтобы люди всегда любили тебя)
|
| I know that you love me
| Я знаю, что ты любишь меня
|
| (you and me together, be forever)
| (ты и я вместе, будем навсегда)
|
| I lead by examples
| Я показываю примеры
|
| (oh yes, you are a leader)
| (о да, вы лидер)
|
| (so people always love you)
| (чтобы люди всегда любили тебя)
|
| Hope this will never lead me
| Надеюсь, это никогда не приведет меня
|
| (you and me together, be forever)
| (ты и я вместе, будем навсегда)
|
| (a leader)
| (лидер)
|
| I’m a leader
| я лидер
|
| Picture us losing, how they say
| Представьте, как мы проигрываем, как они говорят
|
| Might lose, but we’re gonna lose doing it our way
| Можем проиграть, но мы проиграем, если будем делать по-своему
|
| All my exes and all sketch up a low play
| Все мои бывшие и все набрасывают низкую игру
|
| Money over women, ain’t that what they say?
| Деньги превыше женщин, разве не так говорят?
|
| We wouldn’t know, we don’t follow the crowd
| Мы не знали бы, мы не следуем за толпой
|
| Ripped up the map and shuddered the whole realm
| Разорвал карту и содрогнул все царство
|
| They said the earth was flat, we told them it was round
| Они сказали, что земля плоская, мы сказали им, что она круглая
|
| They say we needed a hit, we created a sound
| Говорят, нам нужен был хит, мы создали звук
|
| Let the people love us, we love ‘em back
| Пусть люди любят нас, мы любим их в ответ
|
| We’re signing autographs whenever we’re in an act
| Мы раздаем автографы всякий раз, когда мы в действии
|
| Never stand in another man’s shadow
| Никогда не стойте в тени другого человека
|
| Place my own trail, I’m not afraid to fail
| Проложи свой собственный след, я не боюсь потерпеть неудачу
|
| (I am a leader)
| (я лидер)
|
| I’m a leader
| я лидер
|
| (oh yes, you are a leader)
| (о да, вы лидер)
|
| (so people always love you)
| (чтобы люди всегда любили тебя)
|
| I know that you love me
| Я знаю, что ты любишь меня
|
| (you and me together, be forever)
| (ты и я вместе, будем навсегда)
|
| I lead by examples
| Я показываю примеры
|
| (oh yes, you are a leader)
| (о да, вы лидер)
|
| (so people always love you)
| (чтобы люди всегда любили тебя)
|
| Hope this will never lead me
| Надеюсь, это никогда не приведет меня
|
| (you and me together, be forever)
| (ты и я вместе, будем навсегда)
|
| (a leader)
| (лидер)
|
| I’m a leader
| я лидер
|
| They saw the game was broke, they say it needs fixing
| Они увидели, что игра сломана, они говорят, что ее нужно починить.
|
| And I guess what a missing ingredient
| И я думаю, какой недостающий ингредиент
|
| I put this pen to paper, on spit real life
| Я положил эту ручку на бумагу, наплевать на реальную жизнь
|
| I run with real dudes, we rock real ice
| Я бегаю с настоящими парнями, мы качаем настоящий лед
|
| We make real money and we’re all really living
| Мы зарабатываем реальные деньги, и мы все действительно живем
|
| Only thing falling is the press on our women
| Падает только пресса на наших женщин
|
| Hah, the perks of being on top
| Ха, преимущества быть на вершине
|
| Like all the bad boys, I cause trods (?)
| Как и все плохие парни, я вызываю троды (?)
|
| And the town loves me, cuz' I put ‘em all
| И город любит меня, потому что я поставил их всех
|
| Whenever you see me, I’m on a mid stroll
| Всякий раз, когда ты видишь меня, я на прогулке
|
| Never stand in another man’s shadow
| Никогда не стойте в тени другого человека
|
| Place my own trail, I’m not afraid to fail
| Проложи свой собственный след, я не боюсь потерпеть неудачу
|
| (I am a leader)
| (я лидер)
|
| I’m a leader
| я лидер
|
| (oh yes, you are a leader)
| (о да, вы лидер)
|
| (so people always love you)
| (чтобы люди всегда любили тебя)
|
| I know that you love me
| Я знаю, что ты любишь меня
|
| (you and me together, be forever)
| (ты и я вместе, будем навсегда)
|
| I lead by examples
| Я показываю примеры
|
| (oh yes, you are a leader)
| (о да, вы лидер)
|
| (so people always love you)
| (чтобы люди всегда любили тебя)
|
| Hope this will never lead me
| Надеюсь, это никогда не приведет меня
|
| (you and me together, be forever)
| (ты и я вместе, будем навсегда)
|
| (a leader)
| (лидер)
|
| I’m a leader | я лидер |