| When you see me in the hood don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в капюшоне, не сердись на меня
|
| When you see me in the club don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в клубе, не сердись на меня
|
| When you see me in the coup don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в перевороте, не сердись на меня
|
| Don’t be mad at me, don’t be mad at me
| Не сердись на меня, не сердись на меня
|
| All my summer jam singers, why they mad at me?
| Все мои исполнители летних джемов, почему они злятся на меня?
|
| I came up in 2 years, that’s a tragedy
| Я придумал через 2 года, это трагедия
|
| We’ve been at this 20 years but he ain’t had to breathe
| Мы были в этом 20 лет, но ему не нужно было дышать
|
| All them flow G call me easy fuck that E
| Все они текут G, зови меня легко, трахни это E.
|
| I go hard and I bang ‘em so old key
| Я иду изо всех сил, и я ударяю их таким старым ключом
|
| Might OD if I keep poppin' these
| Может передоз, если я продолжу хлопать этим
|
| Gotta put work for my engine, don’t need a key
| Должен поработать для моего двигателя, не нужен ключ
|
| Got this on tied beemers on my drunken knees
| Получил это на привязанных бимерах на моих пьяных коленях
|
| You’re fuzzy on my neck, I just need a hundred thou
| Ты пушистый на моей шее, мне просто нужно сто тысяч
|
| With me that’s the jeweler and we act like what the hoola
| Со мной это ювелир, и мы ведем себя как на хуле
|
| Iced in, ice white, iced in, iced out
| Ледяной, ледяной белый, ледяной, ледяной
|
| Waka Flocka Flame, you know shorties bring hoes out
| Waka Flocka Flame, вы знаете, коротышки выводят мотыги
|
| When you see me in the hood don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в капюшоне, не сердись на меня
|
| When you see me in the club don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в клубе, не сердись на меня
|
| When you see me in the coup don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в перевороте, не сердись на меня
|
| Don’t be mad at me, don’t be mad at me
| Не сердись на меня, не сердись на меня
|
| When you see me with your bitch don’t be mad at me
| Когда увидишь меня со своей сукой, не сердись на меня
|
| I catch your body with my dick, she’s a casualty
| Я ловлю твое тело своим членом, она пострадавшая
|
| That Maserati close at grip, it don’t have a key
| Этот Maserati близко к хватке, у него нет ключа
|
| I do pilates with them bricks, I stay traffickin'
| Я занимаюсь пилатесом с этими кирпичами, я продолжаю торговать
|
| I’m ‘bout that big kick, my birthday get a big pick
| Я насчет этого большого удара, мой день рождения получит большой выбор
|
| And I’m thirsty, I’mma sip bricks
| И я хочу пить, я потягиваю кирпичи
|
| On my worst day and I’m still rich
| В мой худший день, а я все еще богат
|
| Pardon me but I’m still on
| Простите меня, но я все еще на
|
| On my knees when them pills gone
| На коленях, когда таблетки закончились
|
| Fuck the weed in that real bong
| К черту травку в этом настоящем бонге
|
| It’s hard to breathe like I’m still born
| Трудно дышать, как будто я еще родился
|
| So when I’m comin' for my chips don’t be mad at me
| Так что, когда я приду за своими чипсами, не сердись на меня.
|
| I spend a hundred on my wrist, yea I’m stackin' G’s
| Я трачу сотню на запястье, да, я складываю G
|
| You niggas act like Romeos, but I’m masterpiece
| Вы, ниггеры, ведете себя как Ромео, но я шедевр.
|
| So when I have to squeeze that’s what it has to be
| Так что, когда мне приходится сжимать, это то, что должно быть
|
| When you see me in the hood don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в капюшоне, не сердись на меня
|
| When you see me in the club don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в клубе, не сердись на меня
|
| When you see me in the coup don’t be mad at me
| Когда увидишь меня в перевороте, не сердись на меня
|
| Don’t be mad at me, don’t be mad at me | Не сердись на меня, не сердись на меня |