| Indie 5, Collins
| Инди 5, Коллинз
|
| Javotti, our time, north time
| Джавотти, наше время, северное время
|
| Flatbush to Abbey Road, who got that soul?
| От Флэтбуша до Эбби-роуд, у кого есть эта душа?
|
| We 100 on the road, 100 at home
| Мы 100 в дороге, 100 дома
|
| Rose from the ruins like a Pac poem
| Поднялся из руин, как поэма Pac
|
| We ain’t going back to the Brook without the chip
| Мы не вернемся к Бруку без чипа
|
| We ain’t going back without that chip
| Мы не вернемся без этого чипа
|
| We ain’t coming back to the Brook without that chip
| Мы не вернемся к ручью без этого чипа
|
| We ain’t coming back without that chip
| Мы не вернемся без этого чипа
|
| You got next, we got forever, join the list
| Ты следующий, мы навсегда, присоединяйся к списку
|
| Fresh from the lab like I got the cure
| Только что из лаборатории, как будто я получил лекарство
|
| Nothing but the pure for the world to hear
| Ничего, кроме чистого, чтобы мир услышал
|
| It’s like gravity cause it pulled us here
| Это похоже на гравитацию, потому что она притянула нас сюда
|
| Red carpet, world premiere
| Красная дорожка, мировая премьера
|
| Cinematic, they know the score
| Кинематографично, они знают счет
|
| Instant classic, tour de force
| Мгновенная классика, демонстрация силы
|
| I paid the price, I know the course
| Я заплатил цену, я знаю курс
|
| I shake the dice, I know the toss
| Я встряхиваю кости, я знаю бросок
|
| It’s simple really but you know it’s deep
| Это действительно просто, но вы знаете, что это глубоко
|
| When the angel and the devil on the shoulder speak
| Когда говорят ангел и дьявол на плече
|
| Two voices, two choices
| Два голоса, два варианта
|
| Prepare for war or go in peace
| Готовься к войне или иди с миром
|
| They don’t believe I’m touring overseas
| Они не верят, что я гастролирую за границей
|
| «Nah, he don’t even rap about coca leaves»
| «Нет, он даже не читает рэп о листьях коки»
|
| Think globally, not locally
| Думайте глобально, а не локально
|
| You ain’t woke as me, nigga go to sleep
| Ты не проснулся, как я, ниггер иди спать
|
| Thank God I’m back, this ain’t hard in fact
| Слава Богу, я вернулся, на самом деле это не сложно
|
| This target practice, red beams
| Это мишень, красные лучи
|
| Standing up cause I’m man enough
| Встать, потому что я достаточно мужчина
|
| And then turn her on like wet dreams
| А потом включи ее, как поллюции
|
| You can wet it up, you can step it up
| Вы можете намочить его, вы можете поднять его
|
| You ain’t catching up with my jet stream
| Ты не догоняешь мой реактивный поток
|
| And I’m going too fast so I put ‘em up last
| И я иду слишком быстро, поэтому я ставлю их последними
|
| Why you showing yo ass? | Почему ты показываешь свою задницу? |
| This ain’t sex scenes
| Это не сцены секса
|
| They ain’t built to last, they bust quicker
| Они не рассчитаны на длительное время, они быстрее разоряются
|
| Fast talking like tongue twister
| Быстрая речь, как скороговорка
|
| These young spitters can’t fuck with us
| Эти молодые плеваки не могут трахаться с нами
|
| Pardon my French like I tongue kissed her
| Простите мой французский, как будто я язык поцеловал ее
|
| Back in the day they used to hunt niggas
| Раньше они охотились на нигеров
|
| And they hung niggas for being hung niggas
| И они вешали нигеров за то, что их вешали нигерами.
|
| Now the guns are spittin' when the hunger hit us
| Теперь пушки плюются, когда нас поразил голод.
|
| These young niggas like come and get us
| Эти молодые ниггеры любят прийти и забрать нас.
|
| Flatbush to Abbey Road, who got that soul?
| От Флэтбуша до Эбби-роуд, у кого есть эта душа?
|
| We 100 on the road, 100 at home
| Мы 100 в дороге, 100 дома
|
| Rose from the ruins like a Pac poem
| Поднялся из руин, как поэма Pac
|
| We ain’t going back to the Brook without the chip
| Мы не вернемся к Бруку без чипа
|
| Waka! | Вака! |
| Waka! | Вака! |
| Waka! | Вака! |
| Flocka!
| Флока!
|
| Flocka! | Флока! |
| Flocka! | Флока! |
| Flame! | Пламя! |
| Hah!
| Ха!
|
| Fuck that shit, this is quality trap
| К черту это дерьмо, это ловушка качества
|
| Y’all really thought I could hardly rap
| Вы действительно думали, что я едва умею читать рэп
|
| Better watch ya front, better guard ya back
| Лучше смотри вперед, лучше охраняй спину
|
| Every muh’fuckin' bar is a heart attack
| Каждый чертов бар - это сердечный приступ
|
| Better work out hard, watch your cardiac
| Лучше тренируйтесь, следите за своим сердцем
|
| Where my shawty at? | Где моя малышка? |
| Where my 40 at?
| Где мои 40?
|
| My shit a event, you shit a show
| Мое дерьмо событие, ты дерьмо шоу
|
| Nigga I could still get a brick for the low
| Ниггер, я все еще могу получить кирпич за низкий
|
| Nigga I could still put dick in ya hoe
| Ниггер, я все еще могу засунуть член в твою мотыгу
|
| And I’d rather die rich than live po', oh
| И я лучше умру богатым, чем буду жить в нищете, о
|
| Busta Bust better give me some mo'
| Busta Bust лучше дай мне немного больше
|
| We gon' hit a lick then divvy the dough
| Мы собираемся лизнуть, а затем разделить тесто
|
| I’ma sell again one minute ago
| Я снова продам одну минуту назад
|
| I don’t give a fuck if you friendly or foe
| Мне плевать, если ты друг или враг
|
| I need the ring, gimme the ring
| Мне нужно кольцо, дай мне кольцо
|
| I don’t diss rappers, get in the ring
| Я не осуждаю рэперов, выходи на ринг
|
| Sit in the clink before I ever sing
| Сядьте в звон, прежде чем я когда-либо спою
|
| You see me winning, chips with my team (Brick Squad!)
| Ты видишь, как я выигрываю, играю с моей командой (Brick Squad!)
|
| Real shit you gotta deal with
| Настоящее дерьмо, с которым ты должен иметь дело
|
| Better check the torch, we still lit
| Лучше проверь факел, мы все еще зажгли
|
| «Flocka, who you wanna get a mil with?»
| «Флока, с кем ты хочешь получить мил?»
|
| Niggas I ain’t used to have a meal with
| Ниггеры, с которыми я не привык есть
|
| I’m enlightened now, they frightened now
| Теперь я просветлен, теперь они напуганы
|
| So excited, you like it then bite the style
| Так взволнован, тебе это нравится, тогда кусай стиль
|
| They did it before, they’ll do it again
| Они делали это раньше, они сделают это снова
|
| I’m a motion picture, let the movie begin
| Я кинофильм, да начнется фильм
|
| Scared to hit niggas, they’ll sue me again
| Боюсь ударить нигеров, они снова подадут на меня в суд
|
| Got platinum plaques, I’m a truly gem
| Получил платиновые бляшки, я действительно драгоценный камень
|
| I’m a rudeboy, roll the doobie again
| Я грубиян, снова брось дурь
|
| Forward marching, we moving in
| Идем вперед, мы движемся вперед
|
| Flocka!
| Флока!
|
| Flatbush to Abbey Road, who got that soul?
| От Флэтбуша до Эбби-роуд, у кого есть эта душа?
|
| We 100 on the road, 100 at home
| Мы 100 в дороге, 100 дома
|
| Rose from the ruins like a Pac poem
| Поднялся из руин, как поэма Pac
|
| We ain’t going back to the Brook without the chip
| Мы не вернемся к Бруку без чипа
|
| We ain’t going back without that chip
| Мы не вернемся без этого чипа
|
| We ain’t coming back to the Brook without that chip
| Мы не вернемся к ручью без этого чипа
|
| We ain’t coming back without that chip
| Мы не вернемся без этого чипа
|
| You got next, we got forever, join the list | Ты следующий, мы навсегда, присоединяйся к списку |