Перевод текста песни There Will Be Blood - Ransom

There Will Be Blood - Ransom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There Will Be Blood , исполнителя -Ransom
Песня из альбома: Directors Cut (Scene Two)
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Momentum, Presidential
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

There Will Be Blood (оригинал)Будет Кровь (перевод)
Look, I grew up poor but didn’t dream poor Смотри, я вырос бедным, но бедным не мечтал
I always seen more while peekin' through bullet holes in my screen door Я всегда видел больше, когда смотрел сквозь пулевые отверстия в своей сетчатой ​​двери.
Always haunted me when they scream more Всегда преследовал меня, когда они кричали больше
I’ve seen extreme gore, been in more wars than most of marine corps Я видел ужасную кровь, участвовал в большем количестве войн, чем большая часть морской пехоты.
Yeah, fuck you postin' a meme for? Да, на хрена ты постишь мем для?
Shit, we win and check out my team score Черт, мы побеждаем и смотрим на мой командный счет.
Who ever thought I’d make the age of forty? Кто бы мог подумать, что я доживу до сорока?
After Pain & Glory, I was still hidin' work and guns in a jean drawer (Woo!) После «Боли и славы» я все еще прятал работу и оружие в ящике джинсов (Ву-у!)
Ironically, I was cookin', was servin' fiends raw По иронии судьбы, я готовил, подавал злодеям в сыром виде
Done seen chalk, talkin' too dirty’ll get you cleaned off Сделано, видел мел, слишком грязно говоришь, тебя очистят
Serene thoughts, mind over matter although I seem lost Безмятежные мысли, разум важнее материи, хотя я кажусь потерянным
Supreme boss, invested in tech and makin' machines talk (Bla-ouw!) Верховный босс, инвестирующий в технологии и заставляющий машины говорить (бла-ау!)
This how the game’s played, rewind and analyze throughout my brainwaves Вот как я играл в игру, перематывал назад и анализировал мои мозговые волны.
I used to fantasize about cocaine raids Раньше я фантазировал о кокаиновых рейдах
In the booth you can hear my chain wave В будке слышно мою цепную волну
Whippin' a foreign how we remain slaves Порка иностранца, как мы остаемся рабами
Play it back and I scream more (Yeah) Воспроизведи это, и я буду кричать больше (Да)
It’s feelin' like we at a crossroads (Crossroads) Такое ощущение, что мы на перекрестке (на перекрестке)
I hope we all grow (All grow), pour out some liquor for these lost souls (Yeah) Я надеюсь, что мы все вырастем (Все вырастем), налейте ликера для этих заблудших душ (Да)
I keep that burner by my torso (Bla-ouw!) Я держу эту горелку у своего туловища (бла-ау!)
And I’m on tour so (Tour so), don’t run up on me like you lost bro (Nah) И я в туре, так что (в туре), не набегай на меня, как будто ты потерял братан (нет)
It’s feelin' like we at a crossroads (Crossroads) Такое ощущение, что мы на перекрестке (на перекрестке)
I hope we all grow (All grow), pour out some Louie for these lost souls (Yeah) Я надеюсь, что мы все вырастем (Все вырастем), вылейте немного Луи для этих заблудших душ (Да)
I keep that burner by my torso (Bla-ouw!) Я держу эту горелку у своего туловища (бла-ау!)
And I’m on tour so (Tour so), I pray that 12 don’t get us all bro (Nah) И я в туре, так что (в туре), я молюсь, чтобы 12 не достали нас всех, братан (нет)
Look, I had a dream to see loot Смотри, я мечтал увидеть бабло
Frustrated teens just turn to casualties on the news Разочарованные подростки просто обращаются к пострадавшим в новостях
From where if you ain’t eat at home, you had to eat it at school Откуда, если ты не ешь дома, ты должен был есть это в школе
Back when mama filled my face with vaseline before school Когда мама намазала мне лицо вазелином перед школой
It was hard, we used to struggle with no heat, we were stressed Было тяжело, мы привыкли бороться без тепла, мы были в стрессе
The couch or floor was your bed, gotta sleep fully dressed Диван или пол были твоей кроватью, ты должен спать одетым
Just a minor by the time you took ya feet off the steps Всего лишь несовершеннолетний к тому времени, когда вы сняли ноги со ступенек
Now a gat you gotta keep by ya bed, nigga Теперь гат, который ты должен держать у своей кровати, ниггер
Pistol like (?), trigger finger, aim, spray ya head Пистолет как (?), спусковой крючок, целься, распыляй голову
Concrete where he laid and bled Бетон, где он лежал и истекал кровью
Shooters ask again in case he playin' dead Стрелки спрашивают снова, если он притворяется мертвым
All my shooters got Jamaican dreads У всех моих стрелков есть ямайские страхи
On your head I place a bet Ставлю на твою голову
If you ain’t got my money, bitch, I’m takin' heads Если у тебя нет моих денег, сука, я беру головы
Most of these niggas panic in war Большинство этих нигеров паникуют на войне
I got a plan from the Lord to help me handle a storm У меня есть план от Господа, который поможет мне справиться со штормом
I watched niggas take a seat and wave they hand to report Я смотрел, как ниггеры садятся и машут рукой, чтобы сообщить
Pointin' fingers like a poster of Uncle Sam in the port, damn Указывая пальцами, как плакат дяди Сэма в порту, черт возьми
It’s feelin' like we at a crossroads (Crossroads) Такое ощущение, что мы на перекрестке (на перекрестке)
I hope we all grow (All grow), pour out some liquor for these lost souls (Yeah) Я надеюсь, что мы все вырастем (Все вырастем), налейте ликера для этих заблудших душ (Да)
I keep that burner by my torso (Bla-ouw!) Я держу эту горелку у своего туловища (бла-ау!)
And I’m on tour so (Tour so), don’t run up on me like you lost bro (Nah) И я в туре, так что (в туре), не набегай на меня, как будто ты потерял братан (нет)
It’s feelin' like we at a crossroads (Crossroads) Такое ощущение, что мы на перекрестке (на перекрестке)
I hope we all grow (All grow), pour out some Louie for these lost souls (Yeah) Я надеюсь, что мы все вырастем (Все вырастем), вылейте немного Луи для этих заблудших душ (Да)
I keep that burner by my torso (Bla-ouw!) Я держу эту горелку у своего туловища (бла-ау!)
And I’m on tour so (Tour so), I pray that 12 don’t get us all bro (Nah)И я в туре, так что (в туре), я молюсь, чтобы 12 не достали нас всех, братан (нет)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: