| And sweet baby ways
| И сладкие детские пути
|
| Wind song… moon light
| Песня ветра… лунный свет
|
| And my sweet baby makes me feel right
| И мой сладкий ребенок заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| Like waves in the oceans. | Как волны в океанах. |
| Leaves in the trees
| Листья на деревьях
|
| Nothing ever changes between you and me
| Ничто никогда не меняется между тобой и мной.
|
| Love is the answer
| Любовь – это ответ
|
| Now is the time for love
| Сейчас время для любви
|
| Whirl wind, wind fall
| Вихревой ветер, падение ветра
|
| Now we’re floating free that’s all
| Теперь мы свободно плаваем, вот и все
|
| Good friends night whims
| Хорошие друзья ночные капризы
|
| Why don’t you listen to the snow flakes fall
| Почему бы тебе не послушать, как падают снежинки
|
| We’re slow but we’re fast
| Мы медленные, но мы быстрые
|
| Got a good question to ask
| Есть хороший вопрос, чтобы задать
|
| Love is the answer
| Любовь – это ответ
|
| Now is the time for love
| Сейчас время для любви
|
| Layin here listening to the silence
| Лежу здесь, слушая тишину
|
| As the sunshine slowly fades away
| Когда солнечный свет медленно исчезает
|
| As we slip into each others arms
| Когда мы скользим в объятия друг друга
|
| To face another day
| Чтобы встретиться с другим днем
|
| Love words blue birds
| Слова любви синие птицы
|
| And sweet baby ways
| И сладкие детские пути
|
| Whirl wind, wind fall
| Вихревой ветер, падение ветра
|
| Why don’t you listen to the snow flakes fall
| Почему бы тебе не послушать, как падают снежинки
|
| Like waves in the oceans. | Как волны в океанах. |
| Leaves in the trees
| Листья на деревьях
|
| Nothing ever changes between you and me
| Ничто никогда не меняется между тобой и мной.
|
| Love is the answer
| Любовь – это ответ
|
| Now is the time for love
| Сейчас время для любви
|
| Why don’t you listen to the snow flakes fall
| Почему бы тебе не послушать, как падают снежинки
|
| Now we are floating free that’s all
| Теперь мы плаваем свободно, вот и все
|
| Why don’t you listen to the snow flakes fall
| Почему бы тебе не послушать, как падают снежинки
|
| Now we are floating free that’s all… | Теперь мы свободно плаваем, вот и все… |