Перевод текста песни Only Your Love Song Lasts - Randy Crawford

Only Your Love Song Lasts - Randy Crawford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only Your Love Song Lasts , исполнителя -Randy Crawford
Песня из альбома Everything Must Change
в жанреФанк
Дата выпуска:31.12.1975
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиmarketed by Warner Strategic Marketing, Warner
Only Your Love Song Lasts (оригинал)Только Твоя Песня О Любви Длится (перевод)
Hey lady, you, lady, cursin' at your life Эй, леди, ты, леди, проклинаешь свою жизнь
You’re a discontented mother and a rich inventive wife Ты недовольная мать и богатая изобретательная жена
I’ve no doubt you dream about the things you’ll never do But I wish someone had a talked to me like I wanna talk to you Я не сомневаюсь, что ты мечтаешь о том, чего никогда не сделаешь, но я бы хотел, чтобы кто-нибудь поговорил со мной так, как будто я хочу поговорить с тобой.
Ooh I’ve been to Georgia and California, oh, anywhere I could run О, я был в Джорджии и Калифорнии, о, везде, где я мог бежать
Took the hand of a preacherman and we made love in the sun Взял за руку проповедника, и мы занимались любовью на солнце
But I ran out of places and friendly faces because I had to be free Но у меня закончились места и дружелюбные лица, потому что я должен был быть свободным
I’ve been to paradise, but I’ve never been to me Please lady, please, lady, don’t just walk away Я был в раю, но я никогда не был во мне Пожалуйста, леди, пожалуйста, леди, не уходите
'Cause I have this need to tell you why I’m all alone today Потому что мне нужно сказать тебе, почему я сегодня совсем один
I can see so much of me still living in your eyes Я вижу, что большая часть меня все еще живет в твоих глазах
Won’t you share a part of a weary heart that has lived a million lies Разве ты не разделишь часть усталого сердца, которое прожило миллион лжи
Oh I’ve been to Nice and the isle of Greece О, я был в Ницце и на острове Греция
While I sipped champagne on a yacht Пока я пил шампанское на яхте
I moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em what I’ve got Я двигался как Харлоу в Монте-Карло и показал им, что у меня есть
I’ve been undressed by kings and I’ve seen some things Меня раздевали короли, и я видел некоторые вещи
That a woman ain’t s’posed to see Что женщина не должна видеть
I’ve been to paradise, but I’ve never been to me Hey, you know what paradise is?Я был в раю, но я никогда не был в себе Эй, ты знаешь, что такое рай?
It’s a lie.Это ложь.
A fantasy we create about Фантазия, которую мы создаем о
People and places as we’d like them to be.Люди и места такими, какими мы хотели бы их видеть.
But you know what truth is? Но вы знаете, что такое правда?
It’s that little baby you’re holding, and it’s that man you fought with Это тот маленький ребенок, которого ты держишь, и это тот мужчина, с которым ты дрался
This morning, the same one you’re going to make love with tonight. Сегодня утром, тот самый, с которым ты собираешься заняться любовью сегодня вечером.
That’s truth, that’s love Это правда, это любовь
Sometimes I’ve been to cryin' for unborn children Иногда я плакал из-за нерожденных детей
That might have made me complete Это могло бы сделать меня полным
But I, I took the sweet life and never knew I’d be bitter from the sweet Но я, я взял сладкую жизнь и никогда не знал, что мне будет горько от сладкого
I spent my life exploring the subtle whoring that cost too much to be free Я провел свою жизнь, исследуя тонкий блуд, который стоит слишком дорого, чтобы быть бесплатным
Hey lady, I’ve been to paradise, but I’ve never been to me Эй, леди, я был в раю, но никогда не был в себе
I’ve been to paradise — never been to me Я был в раю — никогда не был во мне
(I've been to Georgia and California, and anywhere I could run) (Я был в Джорджии и Калифорнии и везде, где мог бежать)
I’ve been to paradise — never been to me Я был в раю — никогда не был во мне
(I've been to Nice and the isle of Greece (Я был в Ницце и на острове Греция
While I sipped champagne on a yacht) Пока я пил шампанское на яхте)
I’ve been to paradise — never been to me Я был в раю — никогда не был во мне
(I've been to cryin' for unborn children…) (to fade)(Я плакал из-за нерожденных детей...) (исчезать)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: